Les États membres veillent à ce que le
s membres des organes d'administration, de gestion et de surveillance de la société soient collectivement responsables, conjointement avec les autres membres du même organe, chacun dans leur propre sphère de responsabilité, envers la société, en vert
u du droit national pour ce qui concerne l’établissement et la publication des comptes annuels, du rapport de gestion et d'une déclaration de gouvernement d'entreprise
...[+++]conformément à l'article 46 bis de la présente directive, conformément aux exigences de la présente directive et aux normes comptables internationales telles qu'adoptées conformément au règlement (CE) n° 1606/2002.
Member States shall ensure that the members of the administrative, management and supervisory bodies of the company are collectively responsible, together with the other members of the same body each within its own sphere of responsibility, towards the company under the relevant national law for ensuring that the annual accounts, the annual report, and a corporate governance statement pursuant to Article 46a of this Directive, are drawn up and published in accordance with the requirements of this Directive and international accounting standards as adopted in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002.