Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «membres doivent s'attaquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres doivent s'attaquer aux problèmes posés par les écarts entre les politiques locales en matière d'établissement des stations de base et doivent veiller à ce que ces politiques soient fondées sur l'évaluation généralement acceptée des risques pour la santé.

Member States must address the problems caused by fragmented local policies on siting base stations and should ensure, that those are based on the generally accepted assessment of the health risks.


Les États membres et – le cas échéant – les pays candidats, à l’échelle tant nationale que régionale, ainsi que l’Union doivent s’attaquer d’urgence aux problèmes des jeunes exposés dans la présente communication et préparer leurs systèmes d’enseignement et de formation, tout comme les structures de leur marché du travail, à la reprise économique et à l’avenir.

Urgent action is needed from Member States and where relevant from candidate countries, at both national and regional levels, as well as the EU level, to address the challenges faced by young people outlined in this Communication and ensure that education and training systems, as well as labour market structures, are equipped for economic recovery and beyond.


Les États membres doivent appuyer ces efforts en créant, aux niveaux national et régional, des conditions favorables à l’internationalisation et en s'attaquant aux éléments juridiques et administratifs qui font encore obstacle à la mobilité.

Member States need to support these efforts by creating favourable conditions for internationalisation at national and regional level and by tackling remaining legal and administrative barriers to mobility.


À cet égard, les États membres doivent s'employer à lutter contre toutes les formes d'exploitation et en faire une priorité; augmenter le nombre et l’efficacité des enquêtes et des poursuites; s'efforcer d'améliorer la collecte de données dans le domaine de la traite des êtres humains; mettre l’accent sur l’identification précoce de toutes les victimes, notamment en mettant en place les mécanismes appropriés; veiller à ce que toutes les victimes bénéficient d’une protection et d’une assistance; prendre des mesures sexospécifiques et adopter une approche centrée sur l’enfant dans toutes les a ...[+++]

In this respect, Member States should address and prioritise tackling all forms of exploitation; increase the number and effectiveness of investigations and prosecutions; work on improving data collection in the field of trafficking in human beings; focus on the early identification of all victims including by putting in place the right mechanisms to do so; ensure all victims are offered protection and assistance; take gender-specific measures and adopt a child-centred approach in all actions; focus on the most vulnerable victims including at-risk children; provide adequate support to child victimsprevent trafficking in human bein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, pour éviter un blocage de la croissance, l’UE et les États membres doivent sattaquer sans délai à un certain nombre de points préoccupants: l’investissement, l’accès au financement, l’administration publique, l’accès aux marchés étrangers, l’innovation ainsi que les prix de l’énergie.

However to ensure that growth does not stall, the EU and Member States urgently need to address a number of areas of concern: investment, access to finance, public administration, access to foreign markets, innovation and energy prices.


Mgén Lewis MacKenzie: Dans les vénérables bureaux de l'OTAN, nous avons des responsabilités importantes puisque, selon la charte de l'OTAN, une attaque contre un des membres est considérée comme une attaque contre tous et que tous les membres doivent participer à la défense.

MGen Lewis Mackenzie: Within the hallowed halls of NATO, we have significant responsibilities because the NATO charter says an attack against one is an attack against all, and we will all participate in defence.


Les États membres doivent mettre l’accent sur les mesures de création d’emplois, notamment en exploitant les possibilités offertes par les nouvelles technologies et par l’économie verte, et s’attaquer au chômage des jeunes.

Member States must emphasise job creation policies, especially in exploiting the potential of new technologies and the green economy and to address youth unemployment.


36. Dans le contexte d'une stratégie globale pour l'emploi, les États membres doivent s'attaquer d'urgence à quatre défis structurels: accroître la capacité d'adaptation, attirer davantage de personnes sur le marché du travail, améliorer la qualité de l'emploi et investir dans le capital humain.

In the context of an overall employment strategy, Member States should give urgent attention to four particular structural challenges: adaptability, attracting more people into the labour market, improving the quality of employment and investing in human capital.


Comment le député peut-il faire pareille déclaration alors que nous avons été attaqués le 11 septembre et que l'OTAN a dit qu'une attaque contre un de ses membres est une attaque contre l'ensemble de ses membres?

How can the hon. member make this statement when we were attacked on September 11 and NATO said that an attack on one is an attack on all?


Il n'en reste pas moins que plusieurs États membres doivent encore s'attaquer au manque de flexibilité de leur marché du travail qui est à l'origine du chômage structurel et contribue aux très fortes disparités régionales.

But several Member States still have to address a lack of labour market flexibility that underlies structural unemployment and contributes to severe regional disparities.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     membres doivent s'attaquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres doivent s'attaquer ->

Date index: 2022-07-22
w