Il reste cependant encore beaucoup à faire pour aider les PME européennes, et notamment: la transposition ra
pide, par les États membres, de la directive relative aux retards de paiement; de meilleurs mécanismes au sein de la Commission pour encourager
les États membres à appliquer les principes du SBA; l’adoption par les États membres, sans retard, de la dernière proposition subsistante relative au statut de société privée européenne; l’application régulière par la Commission et les États membres du test PME dans le cadre des étude
...[+++]s d’impact; la réduction d’urgence des charges administratives et bureaucratiques qui pèsent sur les PME; et la mise en place du programme Erasmus pour les jeunes entrepreneurs sur une base permanente, en le dotant d’un budget suffisant.Nonetheless, much more can be done to help European SMEs, specifically: the swift implementation by the Member States of the Late Payments Directive; better Commission mechanisms for encouraging the Member States to apply the principles of the SBA; adoption by the Member States, without delay, of the last remaining proposal on the European Private Company Statute; the regular application by the Commission and the Member States of the SME test as part of impact assessments; the urgently needed reduction of the bureaucratic and administrative burden on SMEs; and putting ‘Erasmus for young entrepreneurs’ on a permanent footing, with a
...[+++]sufficient budget.