Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant maître d'équipage
Maître d'équipage adjoint
Maître d'œuvre
Maître de sa manœuvre
Maître des travaux
Maître d’œuvre
Maîtresse d'œuvre
Second maître d'équipage
Second maître de manœuvre
Second-maître d'équipage
Tel maître tel valet

Vertaling van "maîtres d'œuvre tels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


second maître d'équipage [ second maître de manœuvre | second-maître d'équipage | assistant maître d'équipage | maître d'équipage adjoint ]

boatswain's mate [ bosun's mate | bos’n mate ]


Canada, équité, sécurité et perspectives d'avenir : les Canadiens, maîtres d'œuvre du renouveau social : rapport du Comité permanent du développement des ressources humaines [ Canada, équité, sécurité et perspectives d'avenir : les Canadiens, maîtres d'œuvre du renouveau social | Canada, équité, sécurité et perspectives d'avenir ]

Canada, security, opportunities and fairness: Canadians renewing their social programs: report of the Standing Committee on Human Resources Development [ Canada, security, opportunities and fairness: Canadians renewing their social programs | Canada, security, opportunities and fairness ]






maître d'œuvre | maîtresse d'œuvre

project manager | project leader | prime contractor | principal contractor


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'entité adjudicatrice, si elle est concernée, et le maître d'œuvre s'engagent à remplir les obligations découlant du système de management de la qualité tel qu'il est approuvé et à le maintenir de sorte qu'il demeure adéquat et efficace.

The contracting entity, if involved, and the main contractor shall undertake to fulfil the obligations arising out of the quality management system as approved and to uphold it so that it remains adequate and efficient.


L'entité adjudicatrice, si elle est concernée, et le maître d'œuvre s'engagent à remplir les obligations découlant du système de gestion de la qualité tel qu'il est approuvé, et à le maintenir de sorte qu'il demeure adéquat et efficace.

The contracting entity, if involved, and the main contractor shall undertake to fulfill the obligations arising out of the quality management system as approved and to uphold it so that it remains adequate and efficient.


L'entité adjudicatrice, si elle est concernée, et le maître d'œuvre s'engagent à remplir les obligations découlant du système de gestion de la qualité tel qu'il est approuvé et à le maintenir de sorte qu'il demeure adéquat et efficace.

The contracting entity, if involved, and the main contractor shall undertake to fulfil the obligations arising out of the quality management system as approved and to uphold it so that it remains adequate and efficient.


L'entité adjudicatrice, si elle est concernée, et le maître d'œuvre s'engagent à remplir les obligations découlant du système de gestion de la qualité tel qu'il est approuvé et à le maintenir de sorte qu'il demeure adéquat et efficace.

The contracting entity, if involved, and the main contractor shall undertake to fulfil the obligations arising out of the quality management system as approved and to uphold it so that it remains adequate and efficient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'entité adjudicatrice, si elle est concernée, et le maître d'œuvre s'engagent à remplir les obligations découlant du système de gestion de la qualité tel qu'il est approuvé, et à le maintenir de sorte qu'il demeure adéquat et efficace.

The contracting entity, if involved, and the main contractor shall undertake to fulfill the obligations arising out of the quality management system as approved and to uphold it so that it remains adequate and efficient.


La Commission a conclu que l'opération ne poserait pas de problèmes sous l'angle de la concurrence dans les secteurs des satellites civils et des infrastructures spatiales, où d'autres maîtres d'œuvre (tels qu'Alcatel Space Industries et Alenia Aerospazio) continueront à offrir des produits concurrents crédibles par rapport à ceux d'Astrium.

The Commission found that the operation would not raise competition concerns in civilian satellites and space infrastructure, where other prime contractors (such as Alcatel Space Industries and Alenia Aerospazio) will continue to offer a credible competitive alternative to ASTRIUM's products.


Les résultats de l'enquête détaillée de la Commission montrent que HSC est et restera confronté à la concurrence d'autres gros maîtres d'œuvre de satellites, tels que Lockheed Martin, S/S Loral, Alcatel Space Industries et Astrium.

Following the results of the Commission's detailed investigation, it appears that HSC is and will remain subject to the competition from other large satellite prime contractors, such as Lockheed Martin, S/S Loral, Alcatel Space Industries and Astrium.


Un tel transfert n'est pas autorisé dans les États membres où la législation transposant la directive dispose que c'est le maître d'ouvrage, et non le maître d'œuvre, qui est responsable de la prévention.

This is not allowed in Member States where the transposing legislation stipulates that the client and not the project supervisor is responsible for prevention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maîtres d'œuvre tels ->

Date index: 2025-01-06
w