Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion des heures supplémentaires de l'omnipraticien
Grève des heures supplémentaires
Heures de travail supplémentaires
Heures excédentaires
Heures supplémentaires
Heures supplémentaires systématiques
Majoration de salaire pour heures supplémentaires
Majoration pour heures supplémentaires
Modalités de compensation des heures supplémentaires
Paiement des heures supplémentaires
Prime d'heures supplémentaires
Recours systématique aux heures supplémentaires
Refus d'heures supplémentaires
Refus de faire des heures supplémentaires
Repas d'heures supplémentaires
Repas de temps supplémentaire
Repas pendant les heures supplémentaires
Rémunération des heures supplémentaires
Rétribution des heures supplémentaires
Surtemps
Taux de majoration des heures supplémentaires
Taux des heures supplémentaires
Temps supplémentaire
Travail supplémentaire

Traduction de «maximum d'heures supplémentaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heures de travail supplémentaires | heures supplémentaires | travail supplémentaire

overtime | overtime work | OT [Abbr.]


refus de faire des heures supplémentaires | refus d'heures supplémentaires | grève des heures supplémentaires

overtime ban


prime d'heures supplémentaires [ majoration de salaire pour heures supplémentaires | majoration pour heures supplémentaires ]

premium for extra duty [ overtime pay ]


paiement des heures supplémentaires [ rémunération des heures supplémentaires | rétribution des heures supplémentaires ]

overtime pay [ overtime payment | overtime settlement ]


heures supplémentaires systématiques | recours systématique aux heures supplémentaires

systematic overtime


gestion des heures supplémentaires de l'omnipraticien

GP out of hours service administration


repas d'heures supplémentaires | repas pendant les heures supplémentaires | repas de temps supplémentaire

overtime meal


heures supplémentaires [ heures excédentaires | temps supplémentaire | surtemps | travail supplémentaire ]

overtime [ overtime work | extra hours | extra duty | extra work ]


taux des heures supplémentaires | taux de majoration des heures supplémentaires

overtime rate


modalités de compensation des heures supplémentaires

compensatory leave
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Lorsqu'un employé, dont le nombre maximum d'heures supplémentaires est prescrit à l'alinéa (1)a) ou b), travaille durant un nombre de jours de travail consécutifs supérieur ou inférieur à sept, le nombre maximum d'heures supplémentaires que ledit employé peut accomplir au cours desdits jours de travail consécutifs doit être dans la même proportion, par rapport au nombre d'heures prescrit à l'alinéa (1)a) ou b), selon le cas, que le nombre de jours ...[+++]

(2) Where an employee whose maximum hours overtime are prescribed by paragraph (1)(a) or (b) works a number of consecutive working days that is greater or less than seven, the maximum number of hours overtime that may be worked by that employee during those consecutive working days shall bear the same proportion to the number of hours prescribed in paragraph (1)(a) or (b), whichever is applicable, that the number of consecutive working days bears to seven.


(3) Si, en déterminant le montant du salaire ou des heures supplémentaires dans le cadre de l’application du paragraphe (1), le tribunal constate que l’employeur n’a pas satisfait à l’obligation de tenir les registres exacts qu’imposent la présente partie ou ses règlements, l’employé en cause est irréfutablement présumé avoir travaillé pendant le maximum d’heures par semaine autorisé par la présente partie et avoir droit au plein salaire hebdomadaire correspondant.

(3) In determining the amount of wages or overtime for the purposes of subsection (1), if the convicting court finds that the employer has not kept accurate records as required by this Part or the regulations, the employee affected shall be conclusively presumed to have been employed for the maximum number of hours a week allowed under this Part and to be entitled to the full weekly wage therefor.


En ce qui concerne les heures de travail, le droit jordanien n'impose pas de limite générale sur le total des heures supplémentaires ou le nombre maximum d'heures totales par semaine et tolère de ce fait des journées et des semaines de travail excessivement longues et le temps supplémentaire obligatoire, autant de facteurs qui inquiètent gravement Better Work Jordanie.

With regard to work hours, Jordanian law does not impose a general limit on total overtime or maximum number of total hours per week and thereby tolerates excessively long work days and work weeks, with excessive work hours and compulsory overtime remaining a major concern of Better Work Jordan.


(5) En l’absence de preuve des heures travaillées en temps supplémentaire ou en surplus de l’horaire régulier, le nombre maximum d’heures d’emploi assurable qu’une personne est réputée avoir travaillées d’après le calcul prévu au paragraphe (4) est de 7 heures par jour sans dépasser 35 heures par semaine.

(5) In the absence of evidence indicating that overtime or excess hours were worked, the maximum number of hours of insurable employment which a person is deemed to have worked where the number of hours is calculated in accordance with subsection (4) is seven hours per day up to an overall maximum of 35 hours per week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. attache une grande importance au statut uniforme de ses députés qui sera mis en place dans la deuxième moitié de l'année 2009; fait observer que les dépenses supplémentaires, compte tenu des dispositions transitoires qui pourront s'appliquer pendant un maximum de dix ans, sont pour l'heure approximatives, et se félicite de la déclaration du secrétaire général selon laquelle les chiffres seront revus avant la présentation de l'état prévisionnel;

23. Attaches high importance to the unified statute for its Members, which will be introduced in the second half of 2009; notes that the additional expenditure, taking into account the transitional arrangements that can be used for a period of up to ten years, is so far approximate and welcomes the Secretary-General's statement that the figures will be re-examined before the Estimates stage;


23. attache une grande importance au statut uniforme de ses députés qui sera mis en place dans la deuxième moitié de l'année 2009; fait observer que les dépenses supplémentaires, compte tenu des dispositions transitoires qui pourront s'appliquer pendant un maximum de dix ans, sont pour l'heure approximatives, et se félicite de la déclaration du secrétaire général selon laquelle les chiffres seront revus avant la présentation de l'état prévisionnel;

23. Attaches high importance to the unified statute for its Members, which will be introduced in the second half of 2009; notes that the additional expenditure, taking into account the transitional arrangements that can be used for a period of up to ten years, is so far approximate and welcomes the Secretary-General's statement that the figures will be re-examined before the Estimates stage;


23. attache une grande importance au statut uniforme de ses députés qui sera mis en place dans la deuxième moitié de l'année 2009; fait observer que les dépenses supplémentaires, compte tenu des dispositions transitoires qui pourront s'appliquer pendant un maximum de dix ans, sont pour l'heure approximatives, et se félicite de la déclaration du Secrétaire général selon laquelle les chiffres seront revus avant la présentation de l'état prévisionnel;

23. Attaches high importance to the unified statute for its Members, which will be introduced in the second half of 2009; notes that the additional expenditure, taking into account the transitional arrangements that can be used for a period of up to ten years, is so far approximate and welcomes the Secretary-General's statement that the figures will be re-examined before the Estimates stage;


Une étude menée au Royaume-Uni a révélé que 2,5 millions de travailleurs dépassaient le nombre d’heures maximum prescrit dans la directive, mais que deux-tiers d’entre eux étaient payés pour ces heures supplémentaires et seraient dès lors perdants en cas de suppression de la renonciation individuelle.

Research in the UK has indicated that 2.5 million people work longer than the maximum hours stated in the directive, but two thirds of them get paid for the extra hours so would lose out if the opt-out were removed.


Il faudra attendre 5 ans pour que l'horaire maximum descende à 48 heures et la Commission a le cynisme d'évoquer des raisons techniques pour accorder un délai d'application supplémentaire de 2 ans.

We have to wait 5 years for the maximum working week to be reduced to 48 hours, and the Commission is cynical enough to cite technical reasons in order to grant a further 2-year delay in application.


La directive sur le temps de travail prévoit: - une période minimale de repos de 11 heures consécutives par jour, - un temps de pause lorsque le temps de travail journalier est supérieur à 6 heures, - une période minimale de repos d'une journée par semaine, - une semaine de travail de maximum 48 heures en moyenne, heures supplémentaires inclues, - quatre semaines de congé annuel payé, - le travail de nuit ne doit pas dépasser huit heures en moyenne par nuit. De très nombre ...[+++]

The Working Time Directive provides for: - a minimum daily rest period of 11 consecutive hours a day - a rest break where the working day is longer than six hours - a minimum rest period of one day a week - a maximum working week of 48 hours on average including overtime - four weeks annual paid holiday - night work must not exceed eight hours a night on average Large numbers of workers are excluded from the Directive, including whole areas of the transport sector - air, rail, sea, roads - together with doctors in training.


w