Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Année de travail
Année de vie ajustée sur la qualité
Année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie
Année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie
Année ouvrée
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Capacité de charge
Capacité de charge maximale
Capacité nominale
Capacité nominale maximale
Charge maximale calculée par pneumatique
Charge nominale
Charge nominale maximale
Concentration limite admissible
Concentration maxi
Concentration maximale admissible
Concentration maximale permissible
Concentration maximale tolérable
Concentration maximale tolérable en milieu de travail
Concentration maximum admissible
Concentration maximum autorisée
Garantie maximale par année
Hauteur maximale
Hauteur maximale d'un barrage
Hauteur maximale du barrage
Hauteur maximale du barrage au-dessus des fondations
LMR
Limite de charge
Limite de charge nominale
Limite de concentration tolérable
Limite maximale de résidus
Limite maximale en résidus
Personne-année
QALY
Résident à l'année
Résidente à l'année
TMR
Taille maximale de rafale
Taille maximale de salve
Taille maximale des rafales
Taille maximale des salves
Teneur limite aux postes de travail
Teneur limite en milieu de travail
Teneur maximale admissible
Teneur maximale admissible aux postes de travail
Teneur maximale en résidus
Teneur maximale pour les résidus de pesticide
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
Valeur CMA
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Vertaling van "maximale d'une année " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


hauteur maximale du barrage au-dessus des fondations | hauteur maximale du barrage | hauteur maximale | hauteur maximale d'un barrage

height above lowest foundation of dam | height above lowest foundation | height above lowest foundation of a dam


capacité de charge | capacité de charge maximale | limite de charge | capacité nominale | capacité nominale maximale | charge nominale | charge nominale maximale | limite de charge nominale | charge maximale calculée par pneumatique

tire load capacity | load rating | maximum load rating | load capacity | maximum load capacity | maximum load-carrying capacity | tire rating | load range | tire load rating | load carrying capacity | load-carrying capacity | maximum design tyre load


taille maximale de rafale | taille maximale des rafales | taille maximale de salve | taille maximale des salves

maximum burst size | MBS


concentration maximale admissible [ CMA,MAC | concentration maximale permissible | concentration maximum admissible | concentration limite admissible | limite de concentration tolérable | concentration maximale tolérable | concentration maximum autorisée | valeur CMA | teneur maximale admissible | concentration maxi ]

maximum permissible concentration [ MPC | maximum allowable concentration | maximum acceptable concentration | maximum admissible concentration | permissible concentration ]


concentration maximale admissible dans les ambiances professionnelles [ concentration maximale admissible aux postes de travail | concentration maximale tolérable en milieu de travail | teneur limite aux postes de travail | teneur maximale admissible aux postes de travail | teneur limite en milieu de travail ]

workplace limit


année de vie ajustée sur la qualité | année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie | année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie | QALY [Abbr.]

quality-adjusted life year | QALY [Abbr.]


limite maximale de résidus | limite maximale en résidus | teneur maximale en résidus | teneur maximale pour les résidus de pesticide | LMR [Abbr.] | TMR [Abbr.]

Maximum Residue Level | maximum residue limit | MRL [Abbr.]


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, ces quantités maximales ne sont pas applicables aux opérateurs qui, en présentant leur première demande au titre de l'année 2017 pour chaque catégorie et chaque pays tiers concerné, peuvent justifier auprès des autorités nationales compétentes, sur la base des autorisations d'importation qui leur ont été octroyées pour l'année 2016, avoir importé des quantités supérieures aux quantités maximales fixées pour la même catégorie.

The maximum quantities shall not, however, apply to operators able to prove to the competent national authorities, when making their first application for 2017, that, in respect of given categories and given third countries, they imported more than the maximum quantities specified for each category pursuant to import authorisations granted to them for 2016.


Il faut se rappeler que c'est en raison de la non-indexation que 50 000 enfants n'ont plus droit à la prestation maximale chaque année et que sa valeur a diminué pour les familles qui continuent de la percevoir.

We must remember that, because the credit is not indexed, 50,000 children are no longer entitled to the maximum benefit each year and its value has decreased for those families continuing to receive it.


(6.1) Pour l’application du sous-alinéa 10(6)d)(ii), l’exemption maximale pour redevances d’une personne morale pour une année d’imposition correspond au produit de l’exemption maximale attribuée à la personne morale pour l’année par le rapport entre le nombre de jours de l’année postérieurs à 1985 et antérieurs à octobre 1986 et trois cent soixante-cinq.

(6.1) For the purposes of subparagraph 10(6)(d)(ii), the royalty exemption limit of a corporation for a taxation year is that proportion of the corporation’s allocated exemption limit for the year that the number of days after 1985 and before October 1986 in the year is of three hundred and sixty-five.


(6.1) Pour l’application du sous-alinéa 10(6)d)(ii), l’exemption maximale pour redevances d’une personne morale pour une année d’imposition correspond au produit de l’exemption maximale attribuée à la personne morale pour l’année par le rapport entre le nombre de jours de l’année postérieurs à 1985 et antérieurs à octobre 1986 et trois cent soixante-cinq.

(6.1) For the purposes of subparagraph 10(6)(d)(ii), the royalty exemption limit of a corporation for a taxation year is that proportion of the corporation’s allocated exemption limit for the year that the number of days after 1985 and before October 1986 in the year is of three hundred and sixty-five.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les faits, la peine maximale d'emprisonnement était toujours de trois ans, mais était suivie de deux années de liberté surveillée au sein de la société. Le gouvernement conservateur prétendait qu'il avait porté la peine maximale d'emprisonnement à cinq ans, mais au fond la peine maximale de trois ans d'emprisonnement pouvait simplement être suivi de deux années de liberté surveillée.

On the one hand the Conservative government pretended that it had increased the maximum sentence to five years in jail, when on the other hand in reality it was three years with two years of mandatory supervision.


3. Lorsqu’un État membre fait usage de la possibilité prévue à l’article 99, paragraphe 2, deuxième alinéa du règlement (UE) no 1306/2013 et que le bénéficiaire n’a pas remédié à la situation dans le délai fixé par l’autorité compétente, une réduction d’au moins 1 %, comme le prévoit le présent article, paragraphe 1, est appliquée avec effet rétroactif au titre de l’année de constatation initiale qui a donné lieu au recours au système d’alerte précoce, pour autant qu’il soit constaté qu’il n’a pas été remédié à la non-conformité pendant une période maximale de trois ...[+++]

3. Where a Member State makes use of the option provided for in the second subparagraph of Article 99(2) of Regulation (EU) No 1306/2013 and the beneficiary has not remedied the situation within a deadline set by the competent authority, a reduction of at least 1 % as provided for in paragraph 1 of this Article shall be applied retroactively in relation to the year of the initial finding when the early warning system was applied, if the non-compliance is found not to have been remedied during a maximum period of three consecutive calendar years calculated from and including that year.


(Le document est déposé) Question n 564 M. Mark Holland: En ce qui concerne Service correctionnel du Canada (SCC): a) à combien estime-t-on le coût de la mise en oeuvre des projets de loi C-2 (adopté au cours de la 2e session de la 39e législature), C-14, C-15, C-36, C-25, C-42, C-43, C-52 et C-53 (de la session actuelle); b) combien de détenus prévoit-on que SCC accueillera par année au cours des 15 prochaines années; c) à combien s’élèveront les coûts annuels budgétés pour SCC, ventilés par sujet, au cours des 15 prochaines années; d) SCC prévoit-il pour les 15 prochaines années des coûts supplémentaires qu’il n’a pas comptabilisés ...[+++]

(Return tabled) Question No. 564 Mr. Mark Holland: With regard to Correctional Services Canada (CSC): (a) what cost has been associated with the implementation of bills C-2, (passed in 39th Parliament, second Session), C-14, C-15, C-36, C-25, C-42, C-43, C-52 and C-53 (from the current session); (b) what is the inflow of inmates anticipated, broken down annually, over the next 15 years; (c) what are the budgeted annual costs for CSC, broken down by subject, over the next 15 years; (d) are there any additional costs anticipated in the next 15 years that CSC has not accounted for in their annual budget projections and, if so, what are t ...[+++]


La Finlande et la Suède communiquent chaque année à la Commission les mesures prises pour informer efficacement les groupes vulnérables déterminés de la population des recommandations nutritionnelles et pour garantir que le poisson et les produits dérivés qui ne respectent pas les teneurs maximales ne sont pas commercialisés dans les autres États membres.

Finland and Sweden will report yearly to the Commission the measures they have taken to effectively inform the identified vulnerable sections of the population of the dietary recommendations and to ensure that fish and products thereof not compliant with the maximum levels is not marketed in other Member States.


La Finlande, la Suède et la Lettonie communiquent chaque année à la Commission les mesures prises pour informer efficacement les groupes vulnérables déterminés de la population des recommandations nutritionnelles et pour garantir que le saumon sauvage capturé et les produits dérivés qui ne respectent pas les teneurs maximales ne sont pas commercialisés dans les autres États membres.

Finland, Sweden and Latvia will report yearly to the Commission the measures they have taken to effectively inform the identified vulnerable sections of the population of the dietary recommendations and to ensure that wild caught salmon and products thereof not compliant with the maximum levels is not marketed in other Member States.


Pour les assurances temporaires en cas de décès, d'une durée maximale de trois années, la fraction mentionnée ci-dessus est de 0,1 %; pour celles d'une durée supérieure à trois années et ne dépassant pas cinq années, la fraction mentionnée ci-dessus est de 0,15 %.

For temporary assurance on death of a maximum term of three years the above fraction shall be 0,1 %; for such assurance of a term of more than three years but not more than five years the above fraction shall be 0,15 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximale d'une année ->

Date index: 2023-08-18
w