Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tirer quelqu'un d'un mauvais pas
être mauvais marchand de quelque chose

Vertaling van "mauvais d'affaiblir quelque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être mauvais marchand de quelque chose

be the loser by something


tirer quelqu'un d'un mauvais pas

get someone out of a fix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ou encore si le commissaire réalise que la vente à perte constitue un instrument qui peut être utilisé à mauvais escient à partir d’une position dominante au sens du droit de la concurrence afin d’affaiblir quelqu’un, mais qu'il peut également être détourné à partir de la position financière solide d’une société de distribution intégrée qui, par là, entame le combat avec de petites et moyennes entreprises spécialisées, plus faibles financièrement.

I wonder whether the Commissioner comprehends that sales below cost are an instrument that can not only be abused by a dominant player to vanquish its rivals within competition law, but that it also enables an integrated distribution company to exploit its stronger financial position vis-à-vis specialised SMEs that have less financial clout.


Toutefois, il n'est peut-être pas mauvais d'affaiblir quelque peu l'assise de notre système sans entamer la confiance du public, qui est à l'heure actuelle très élevée.

But maybe that's okay, without causing public confidence in our system, which is very high now, to fundamentally erode.




Anderen hebben gezocht naar : tirer quelqu'un d'un mauvais pas     mauvais d'affaiblir quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mauvais d'affaiblir quelque ->

Date index: 2025-06-21
w