Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière d'environnement elles ne vont jamais assez » (Français → Anglais) :

Les modifications contenues dans le projet de loi C-12 concernant les travailleuses enceintes ou qui allaitent constituent un bon pas en avant; par contre, elles ne vont pas assez loin pour fournir la protection nécessaire aux travailleuses en matière de santé et de sécurité.

The amendments contained in Bill C-12 regarding Pregnant and Nursing Workers are a positive step forward, however they do not go far enough to provide the necessary health and safety protection for these workers.


Les modifications contenues dans le projet de loi C-12 concernant les employées enceintes ou qui allaitent constituent un bon pas en avant. Par contre, elles ne vont pas assez loin pour fournir la protection nécessaire aux travailleuses en matière de santé et de sécurité.

The amendments contained in Bill C-12 regarding pregnant and nursing workers are a positive step forward, however, they do not go far enough to provide the necessary health and safety protection for these workers.


Elle a constaté que ce régime était conforme aux règles en matière d’aides d’État car les aides seront octroyées par l’intermédiaire d’un appel d’offres ouvert aux entreprises qui améliorent le niveau de protection de l’environnement, ou qui vont au‑delà des normes, lorsqu’elles existent.

The Commission found the scheme to be in line with the state aid rules, because the aid will be awarded through a competitive tender to companies that increase the level of environmental protection, either where there are currently no EU standards or going beyond such standards.


Y. considérant que le règlement (CE) n° 814/2000 vise à aider les citoyens à comprendre le modèle agricole européen et à sensibiliser l'opinion publique aux enjeux; considérant que la méconnaissance et les malentendus au sujet de l'agriculture et de la vie rurale sont probablement plus importants aujourd'hui qu'ils ne l'ont jamais été tout au long de l'histoire de l'Europe, et que, au nombre des faits pertinents mais ignorés du grand public figure en particulier l'augmentation considérable du coût de production agricole due aux obli ...[+++]

Y. whereas Regulation (EC) No 814/2000 aims to help citizens understand the European model of agriculture and to raise public awareness of the issues; whereas ignorance and misunderstandings about farming and rural life are probably stronger today than during any other period in Europe’s history, and whereas one of the relevant factors of which the public is least aware is a significant rise in the cost of agricultural production resulting from the obligations imposed by the EU in relation to food security and hygiene, social welfare for ...[+++]


J'ai le sentiment qu'en matière d'environnement, elles ne vont jamais assez vite. Mais, d'autre part, les processus sont établis.

On the other hand, we have the processes.


Après avoir lu les documents présentés par la Commission, qui indiquent de manière assez spécifique que les filets maillants de fond sont extraordinairement néfastes pour l’environnement, nous ne comprenons pas pourquoi la Commission souhaite imposer cette pratique dans la Région Autonome des Açores, où elle n’a jamai ...[+++]

Having read the documents produced by the Commission, which are quite specific in indicating that bottom gill nets are extraordinarily harmful and damaging to the environment, we are at a loss to understand why the Commission wants to impose this practice in the Autonomous Region of the Azores, where it has never been allowed.


6. reconnaît, comme un principe général, l'importance et, partant, la nécessité de maintenir les sauvegardes pour protéger l'environnement et les consommateurs, en particulier dans le secteur phytosanitaire, lesquelles ne doivent jamais être considérées comme des obstacles non tarifaires aux échanges, pour peu qu'elle ne soient pas discriminatoires à l'égard d'un pays déterminé et qu'elles ...[+++]

6. Recognises, as a general principle, the importance of - and, consequently, the need to maintain - safeguards to protect the environment and consumers, particularly in the phytosanitary sector, which should never be regarded as non-tariff barriers to trade provided they do not discriminate against a specific country and are used to meet genuine needs in the field of public health, environmental protection or public security in general;


Elle doit garantir aux citoyens de l'UE (et d'autres pays) l'accès à l'information en matière d'environnement ainsi que leur conférer le droit de prendre part aux processus décisionnels et d'accéder à la justice, c'est-à-dire d'engager un recours en vue de contester des décisions ou des actes qui vont à l'encontre des dispositions du droit de l'environnement.

It aims to give EU citizens (and others) legally guaranteed access to information, the right to take part in decision-making concerning the environment and the right to initiate proceedings, i.e. go to court to obtain legal review of decisions or administrative measures which may affect the environment.


L'Alliance de la fonction publique: Celle-ci affirmait dans son mémoire, en parlant de l'article 132, et je cite: «[.] elles ne vont pas assez loin pour fournir la protection nécessaire aux travailleuses en matière de santé et de sécurité».

According to the Public Service Alliance of Canada's brief, the amendments to clause 132 “do not go far enough to provide the necessary health and safety protection for these workers”.


J'aimerais simplement mettre l'accent sur deux choses, soit l'absence de justification—je pense qu'on n'y reviendra jamais assez souvent—et l'absence de moyens et de volonté d'agir des provinces en matière d'environnement.

I would simply like to focus on two areas, namely the absence of rationale—I don't think that we can emphasize this enough—and the fact that the provinces have neither the capacity nor the will to act on environmental matters.


w