Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Lait du matin
Le matin
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Tous les matins
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Traduction de «matin d'examiner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers




euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge




à qui se lève matin, Dieu prête la main [ heure du matin, heure du gain ]

early bird catches the worm


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais ce matin examiner certains détails.

I want to look at a few details of that this morning.


Ce matin, le Conseil nous a effectivement fait parvenir des documents, que j’ai examinés minutieusement.

This morning, documents were indeed received from the Council, and I scrutinised them.


Monsieur le Président, le gouvernement a nommé M. Iacobucci à la dernière minute, un vendredi matin, puis a attendu deux semaines avant de rendre public son mandat. Ce matin, il a déposé des documents sur la torture à la Chambre, sans que M. Iacobucci ne les examine.

Mr. Speaker, the government appointed Mr. Iacobucci at the last minute on a Friday morning, then took two weeks to release his terms of reference, and this morning dumped some torture documents in the House without Mr. Iacobucci reviewing them.


C’est pourquoi nous espérons que le Parlement européen aura la possibilité, après les négociations, d’examiner à nouveau le service européen pour l’action extérieure (SEAE) conformément aux attentes formulées ce matin en plénière à l’intention de la Présidence suédoise, concernant les limitations contenues dans la formulation du mandat de négociation.

Therefore, we hope that the European Parliament will have the opportunity after the negotiations to consider the European External Action Service (EEAS) again in accordance with the expectations expressed this morning in plenary to the Swedish Presidency concerning restraint in the formulation of the negotiating mandate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons en effet examiner la politique maritime pour la mer Baltique et la mer Noire, auxquelles plusieurs orateurs ont fait référence ce matin, comme nous venons de commencer à le faire pour la Méditerranée.

In fact we will be looking at the maritime policy for the Baltic and Black Seas, which has been referred to by a number of speakers this morning, as we have just started to do with regard to the Mediterranean.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, après une année de travail, plus de 200 auditions, sept missions à l’étranger et des milliers de pages et de documents examinés, ce que je présente au Parlement ce matin n’est pas seulement le rapport final relatif au travail de notre commission, c’est aussi une analyse rigoureuse de cinq années d’excès et d’abus, souvent tolérés au nom de la lutte contre le terrorisme international.

– (IT) Mr President, Commissioner, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, after a year’s work, more than 200 hearings, seven missions abroad and thousands of pages and documents examined, what I am presenting to Parliament this morning is not just the final report on the work of our committee, but a rigorous analysis of five years of excesses and abuses, often tolerated for the sake of the fight against international terrorism.


Ce matin, la Commission a examiné des propositions de modifications du projet de constitution européenne, présentées hier soir par la présidence italienne.

This morning the Commission discussed the amendments to the draft Constitution, which the Italian Presidency presented yesterday evening.


Ce matin, la Commission a examiné pour la première fois les propositions de réforme institutionnelle de l'Union européenne que le président de la Convention a présentées hier aux membres du Praesidium et à la presse.

This morning, the Commission considered for the first time the proposals for institutional reform of the European Union, which the President of the Convention presented yesterday to the members of the Presidium and the press.


- Madame Lynne, je comprends parfaitement ce que vous me dites, mais de toute façon, et vous le savez bien, ce n'est pas le fait d'avancer d'une demi-heure l'heure des votes qui va faire que votre rapport ne pourra pas être examiné le matin.

– Mrs Lynne, of course I understand what you are saying, but in any case, and you are well aware of this, it is not because we are bringing voting time forward by half an hour that your report cannot be dealt with in the morning.


[Vous avez examiné la situation ce matin avec M. Solbes, membre de la Commission, et vous avez aussi discuté aujourd'hui de la conversion des comptes et autres moyens de paiement avec des représentants du marché et des experts].

As you will know, one of the Commission's priorities is to work towards a new model of relations with European citizens, and we set out our proposals in a White Paper in July.


w