Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "massivement qu'elle soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au lieu d'une approche au compte-goutte, parcellaire, nous aurions aimé voir une réforme plus importante, sans qu'elle soit massive et inaccessible à l'examen du système de justice militaire.

Instead of a gradual, piecemeal approach, we would have liked to see a more major reform, although not a massive one that would make it impossible to study the military justice system.


G. considérant que l'Union européenne encourage tous les États de la région à persister dans leur engagement constructif auprès du facilitateur afin de prendre d'autres initiatives en vue de parvenir à une élimination complète, dans la région, de toutes les armes de destruction massive – qu'elles soient nucléaires, chimiques ou biologiques – ainsi que de leurs vecteurs;

G. whereas the EU encourages all states of the region to continue their constructive engagement with the facilitator take further initiatives towards achieving the complete elimination of all weapons of mass destruction – whether they be nuclear, chemical or biological – in the region, alongside their delivery systems;


Ils ont réaffirmé leur volonté d'appuyer tous les efforts visant à enrayer la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, qu'elle soit le fait d'acteurs étatiques ou non étatiques, se félicitant à cet égard de l'adoption de la résolution 1540 du Conseil de sécurité des Nations Unies.

They reaffirmed their determination to support all efforts to stem the proliferation of WMD and their means of delivery, by both State and non-State actors, and in that context welcomed the adoption of UN Security Council Resolution 1540.


En application de cette stratégie, l'UE utilisera tous les instruments politiques et diplomatiques dont elle dispose et entreprendra toute une série d'actions pour enrayer la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, qu'elle soit le fait d'acteurs étatiques ou non étatiques.

Under this strategy, the EU will use all political and diplomatic instruments at its disposal and undertake a wide range of actions to stem the proliferation of WMD and their means of delivery by both State and non-State actors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont réaffirmé leur volonté d'appuyer tous les efforts visant à enrayer la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, qu'elle soit le fait d'acteurs étatiques ou non étatiques, se félicitant à cet égard de l'adoption de la résolution 1540 du Conseil de sécurité des Nations Unies, et à créer au Moyen-Orient, y compris dans la région du Golfe, une zone exempte d'armes de destruction massive qui soit effectivement vérifiable.

They reaffirmed their determination to support all efforts to stem the proliferation of WMD and their means of delivery, by both State and non-State actors, and in that context welcomed the adoption of UN Security Council Resolution 1540, and to establish an effectively verifiable zone free of weapons of mass destruction, in the Middle East including the Gulf Region.


Les États-Unis craignent essentiellement que des conteneurs soient utilisés pour perpétrer des attaques terroristes au moyen d'armes de destruction massive, que ce soit contre des ports américains ou contre la chaîne de transport maritime elle-même.

The major concern of the US is the possibility of containers being used for terrorist attacks, be it through weapons of mass destruction directed to ports of the United States or to the maritime transport chain itself.


Ils veulent qu'elle soit régulée, ils veulent qu'elle soit contrôlée, ils veulent qu'elle soit encadrée, ils veulent qu'elle soit maîtrisée.

They want it to be regulated, they want it to be controlled, they want it to be monitored, they want it to be mastered.


D’après Blix, ces conditions ne sont pas encore satisfaites. C’est pourquoi il est très positif d’être parvenu, grâce aux efforts de nombreux protagonistes, à un allongement des délais et ce temps supplémentaire doit être utilisé à la recherche d’une solution pacifique, à la suppression des armes de destruction massive - si elles existent - et au désarmement de l’Irak afin que la volonté de la communauté internationale, qui s’exprime à travers le droit international, soit effectivement respectée par ce biais.

Dr Blix, for example, has stated that these conditions have not been met, and so it is a good thing that the efforts of many have gained us a breathing space, time that must be used to find a peaceful solution, by which I mean the dismantling of the weapons of mass destruction – insofar as they actually exist – and the disarmament of Iraq, thus enabling the will of the international community, as expressed in international law, to prevail.


En conclusion, Monsieur le Président, et en remerciant M. Kirkhope, je voudrais rappeler que la lutte contre la criminalité, qu'elle soit liée au terrorisme ou qu'elle soit plus générique, est depuis des années la demande la plus insistante que nous font les citoyens européens. Ils attendent de la part des institutions nationales et européennes un engagement toujours plus fort, afin que soit garanti pleinement un droit fondamental et inaliénable, qui est le droit à la sécurité, un bien précieu ...[+++]

Mr President, I would like to end by thanking Mr Kirkhope and pointing out that the fight against crime, both terrorism-related and general, has, for years now, been the subject of the most insistent requests from European citizens, who are demanding increasing efforts from the national and European institutions fully guaranteeing the fundamental, inalienable right to safety, that precious thing which is under increasing threat.


Sous réserve des dispositions des paragraphes 2 et 3, un brevet pourra être obtenu pour toute invention, de produit ou de procédé, dans tous les domaines technologiques, à condition qu'elle soit nouvelle, qu'elle implique une activité inventive et qu'elle soit susceptible d'application industrielle (.). Sous réserve des dispositions du paragraphe 4 de l'article 65, du paragraphe 8 de l'article 70 et du paragraphe 3 du présent article, des brevets pourront être obtenus et il sera possible de jouir de droits de brevet sans discrimination quant au lieu d'origine de l'invention, au domaine technologi ...[+++]

Subject to the provisions of paragraphs 2 and 3, patents shall be available for any inventions, whether products or processes, in all fields of technology, provided that they are new, involve an inventive step and are capable of industrial application (...) Patents shall be available and patent rights enjoyable without discrimination as to the place of invention, the field of technology and whether products are imported or locally produced.




Anderen hebben gezocht naar : massivement qu'elle soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

massivement qu'elle soit ->

Date index: 2021-09-10
w