Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat spécialisé en droit de l'immigration
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Clandestin
Communications de masse
Conseiller en immigration
Conseillère en immigration
Donner des conseils en matière d'immigration
Débimètre-masse de type Coriolis
Débitmètre-masse à accélération de Coriolis
Débitmètre-masse à effet de Coriolis
Débitmètre-masse à force de Coriolis
Immigration clandestine
Immigration en masse
Immigration illégale
Immigration irrégulière
Immigré clandestin
Immigré en situation irrégulière
Immigré illégal
Immigré irrégulier
Mass media
Moyens de communication de masse
Média de masse

Vertaling van "masse d'immigrants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration

senior immigration consultant | solicitor | immigration adviser | immigration advisor


clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier

illegal immigrant | irregular immigrant | undocumented immigrant


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

government policy manager | immigration policy analyst | asylum policy officer | immigration policy officer


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegal immigration | irregular immigration


immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière

illegal immigration | irregular immigration




Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but i ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of ...[+++]


média de masse [ mass media | moyens de communication de masse | communications de masse ]

mass media


débitmètre-masse à effet de Coriolis [ débitmètre-masse à accélération de Coriolis | débitmètre-masse à force de Coriolis | débimètre-masse de type Coriolis ]

Coriolis-type mass flowmeter [ Coriolis-type flowmeter ]


donner des conseils en matière d'immigration

contribute migration and relocation advice | furnish immigration advice | give migration and relocation advice | provide immigration advice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des aides ciblées sont également accordées à des écoles qui comptent une forte proportion d'élèves immigrants, mais leur efficacité semble limitée du fait, peut-être, de l'absence de masse critique ou d'un mauvais ciblage[25].

Targeted support is also allocated to schools with a high proportion of migrant pupils but results seem modest, perhaps due to lack of critical mass or from being poorly targeted.[25]


Référendum suisse sur l’immigration de masse, 9 février 2014

Swiss referendum on mass immigration, 9 February 2014


Le Conseil fédéral doit adopter la législation visant à mettre en œuvre l'initiative «contre l'immigration de masse» d'ici le 9 février 2017.

Implementing legislation for this initiative is to be enacted by the Federal Council by 9 February 2017.


Nous avons cherché à savoir comment faire pour atteindre dans les régions une masse critique qui permettra de constituer les réseaux qui attirent les immigrants pour que ceux-ci se sentent à l'aise, de sorte qu'il y aura plus d'immigrants provenant de leur pays, que l'immigration atteindra tout son potentiel dans les régions rurales du Canada.

We ask how we can build enough critical mass in regions to build the networks that can attract immigrants so that they feel comfortable, resulting in more immigrants from their country, bringing immigration to its full potential for rural Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'Europe doit rester un refuge pour ceux qui fuient les persécutions, nous nous opposons à la régularisation en masse des immigrés clandestins.

We want Europe to remain a refuge for those who are fleeing persecution and for that reason we are opposed to the mass regularisation of illegal immigrants.


22. constate qu'en l'absence de politique européenne commune dans le domaine de l'immigration, les États membres abordent différemment le problème des centaines de milliers d'immigrants clandestins qui travaillent illégalement et sans protection sociale; estime, toutefois, que la régularisation en masse des immigrants clandestins n'est pas une solution à long terme car elle ne résout pas les problèmes qui sont à l'origine de cette situation;

22. Realises that, in the absence of an EU common immigration policy, Member States have different approaches to the problem of hundreds of thousands of illegal immigrants working illegally and without any social protection; believes, however, that regularising illegal immigrants en masse is not a solution in the long term, since such a measure does not resolve the real underlying problems;


un point essentiel devrait consister, chaque année, à fixer les dépenses, en permettant à la Commission de développer une masse critique de compétences, à investir dans les programmes et à les suivre et les évaluer de manière plus rigoureuse; parmi les cibles d'investissement devraient figurer la réduction des disparités d'emploi entre ressortissants nationaux et immigrants, l'amélioration de la participation et des résultats des immigrants dans l'éducation, la promotion des perspectives d'éducation et d'emploi des femmes, les progra ...[+++]

a single annual focal point should define disbursements, allowing the Commission to develop a critical mass of expertise and more rigorously to assess, evaluate, and invest in programmes; target investment areas should include reducing the employment gap between immigrants and others, improving immigrant participation and performance in education, advancing the education and employment prospects of women, language and introductory programmes, health, housing and urban living and enhancing political and civic participation of immigran ...[+++]


29. partage avec la Commission l'idée que la régularisation de masse des immigrés illégaux n'est pas une solution au problème de l'immigration illégale et, en l'absence d'un système commun sur l'émigration et l'asile, devrait garder un caractère exceptionnel et unique dans la mesure où elle ne résout pas les véritables problèmes fondamentaux; invite cette dernière à analyser les bonnes pratiques des États membres qui doivent être développées dans le cadre d'un système d'échanges d'informations et d'alerte précoce;

29. Agrees with the Commission that the mass regularisation of illegal immigrants is not a solution to the problem of illegal immigration and, in the absence of a common immigration and asylum system, should be a one-off event, since such measures do not resolve the real underlying problems, and calls upon the Commission to study the Member States' good practices, to be developed in the framework of an information-sharing and early-warning system;


Cette immigration de masse d’aujourd’hui, cette forme moderne du trafic d’esclaves, sert dans le même temps parfaitement les intérêts du capital dans les pays où échouent les immigrants, Monsieur le Président, peut-on douter qu’il y ait là une alliance inhumaine des intérêts des marchands d’esclaves contemporains, des immigrants, des impérialistes bellicistes et des exploiteurs des immigrants dans les pays dits d’accueil qui, en fait, tels de nouveaux propriétaires d’esclaves, tirant parti du chômage et des immigrés clandestins, s’en ...[+++]

These current waves of immigrants, this modern slave trade suits big business in the countries in which the immigrants end up just fine. Can there by any doubt that what we have here is an inhumane interplay of the interests of slave traders, immigrants, war-mongering imperialists and those who exploit immigrants in the so-called host countries who, basically, as modern-day slave-masters, encourage unemployment and illegal immigration in order to attack the interests and rights of local workers in the coarsest manner?


POUR: 143, CONTRE: 120 (Voir liste sous Vote n 30) M. Massé (président du Conseil du Trésor), appuyé par M Marleau (ministre de la Coopération internationale), propose la motion n 7, Que le crédit 15, au montant de 68 183 000$ sous la rubrique CITOYENNETÉ ET IMMIGRATION Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada Dépenses du Programme, du Budget des dépenses principal pour l'exercice financier se terminant le 31 mars 1998 (moins les sommes votées au titre de crédits provisoires) soit agréé.

YEAS: 143, NAYS: 120 (See list under Division No. 30) Mr. Massé (President of the Treasury Board), seconded by Ms. Marleau (Minister for International Cooperation), moved Motion No. 7, That Vote 15, in the amount of $68,183,000 under CITIZENSHIP AND IMMIGRATION Immigration and Refugee Board of Canada Program expenditures, in the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 1998 (less the amount voted in Interim Supply), be concurred in.


w