Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptable s'il était parrainé
Acier S-M acide
Acier siemens-Martin
Acier sur sole acide
Brûlé alors que le navire était en feu
Collectivité de Saint-Martin
Four
Four Martin
Four à arc
Four électrique
Mainate triste
Martin de Chine
Martin familier
Martin oriental
Martin triste
Martin-chasseur de Smyrne
Martin-chasseur à gorge blanche
Merle des Moluques
Saint-Martin
Semelle inférieure de ferme qui s'était brisée
étourneau mandarin

Traduction de «martin s'était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
semelle inférieure de ferme qui s'était brisée

broken lower truss chord


étourneau mandarin | martin de Chine | martin oriental

grey-backed starling | white-shouldered starling


Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

Saint Martin [ Collectivity of Saint Martin ]


mainate triste | martin familier | martin triste | merle des Moluques

common myna


martin-chasseur à gorge blanche | martin-chasseur de Smyrne

Smyrna kingfisher | white-breasted kingfisher | white-throated kingfisher


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


acceptable s'il était parrainé

acceptable with sponsorship


acier siemens-Martin [ acier sur sole acide | acier S-M acide ]

acid open hearth steel


four [ four à arc | four électrique | four Martin ]

furnace [ arc furnace | electric furnace | open hearth furnace | S.M. steel furnace ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, l’interprète n’était pas présent lors des entrevues entre Martin et son avocat.

He was represented by a lawyer with no knowledge of English and the interpreter was not present at Martin's short meetings with him.


J'aimerais souligner que, dans son discours de clôture à l'occasion de la conférence de presse sur l'Accord de Kelowna, Paul Martin, qui était alors premier ministre, a affirmé que le gouvernement fédéral était prêt à aller de l'avant, en collaboration avec les Métis, relativement à l'article 91.24 et à la question de compétence, et que le gouvernement fédéral, sous son leadership, était prêt à assumer cette responsabilité.

In terms of Kelowna, although it is not in the accord, in the press conference, it is recorded I think in the closing comments that the then Prime Minister Paul Martin did state to the meeting that the federal government was prepared to move forward on the issue of 91.24 and the jurisdictional issue with the Metis and that the federal government under his leadership was prepared to assume that responsibility.


Il succédera à M. António Martins, qui était à la tête de la mission depuis le 1er octobre 2010.

He will succeed Mr António Martins, who had been in the position since 1 October 2010.


Je sais que, pour la liste Martin, il était courant de travailler avec des caméras cachées.

I know that, for the Hans-Peter Martin List, the use of hidden cameras has been common practice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, Martin Ehrenhauser est soupçonné d'avoir permis à un tiers auquel il n'était pas destiné d'accéder, sans le consentement de l'intéressé, à l'enregistrement d'un entretien entre plusieurs personnes, parmi lesquelles figurait Hans-Peter Martin, dont l'un des participants a présenté un extrait de cet enregistrement avec son exposé des faits au parquet de Vienne.

Furthermore, it is also suspected that Martin Ehrenhauser made a recording of a private statement by another person available, without the speaker’s consent, to a third person for whom it was not intended, by sending a recording of a conversation between several people, including Hans-Peter Martin, to one of the participants, who then submitted an extract from that recording to the Vienna Public Prosecutor’s Office.


Dans une lettre du 7 février 2008 adressée au rapporteur et distribuée aux membres de la commission des affaires juridiques, comme lors de l'audition devant cette commission le 25 février 2008, M. Martin a affirmé que les poursuites civiles auxquelles se rapporte la demande de levée de l'immunité avaient été précédées d'un procès civil (toujours en instance) "sur le même objet et dans le même but", intenté par la même société qui se considère comme le successeur de Merkur Treuhand, laquelle était l'agent payeur de M. Martin au moment ...[+++]

In a letter dated 7 February 2008 to the rapporteur, which has been circulated to the members of the Legal Affairs Committee, and at the hearing held before the committee on 25 February 2008, Mr Martin stated that the private prosecution to which the request for waiver of immunity relates was preceded by a civil suit (still pending) ‘on the same matter and with the same purpose’ brought by the same company, which regards itself as the successor to Merkur Treuhand’, which acted as Mr Martin’s paying agent at the time of the facts at issue and was headed by a person who is ‘now a Social Democrat politician’.


Un mandataire de la société, qui recourait à ses services depuis des années, a déjà mis fin, pour ces raisons, à sa relation contractuelle avec la partie civile. Dans la mesure où, selon la partie civile, M. Hans-Peter Martin savait qu'en réalité, ce n'était pas la partie civile qui était responsable d'erreurs dans l'imputation comptable de l'indemnité de secrétariat, mais que cette imputation avait été effectuée, dans la forme où elle l'a été, sur instruction expresse de M. Hans-Peter Martin, celui-ci a commis une infraction réunissant les éléments objectifs et subjectifs co ...[+++]

The private plaintiff states that a client of many years’ standing had already terminated its contract for that reason. Since, according to the plaintiff, Mr Martin is aware that, in reality, the plaintiff is not responsible for any errors in accounting for the secretarial assistance allowance, but, rather, that costs were charged as expressly instructed by Mr Martin himself, he has committed commercial defamation and should be punished accordingly.


Permettez-moi de donner à l'honorable sénateur un résumé de ma réponse. Le très honorable Paul Martin n'était pas au courant de l'existence de ce fonds lorsqu'il était ministre des Finances, il n'en connaissait pas l'existence à l'époque où il n'était plus ministre des Finances et il n'en connaissait pas l'existence avant de devenir premier ministre.

I will give the honourable senator a short summary of the answer, which is that the Right Honourable Paul Martin was unaware of the fund when he was Minister of Finance, and he was unaware of the fund when he ceased to be Minister of Finance and before he became Prime Minister.


En 1967, année du centenaire de la Confédération canadienne, l'honorable Paul Martin, qui était alors député d'Essex — Est, avait informé l'autre endroit que cette Chambre serait heureuse d'apprendre que, le 11 janvier 1967, le premier ministre avait fait savoir qu'il lui plaisait d'annoncer qu'il avait plu à Son Excellence le Gouverneur général d'approuver sa recommandation de nommer tous les premiers ministres des provinces du Canada au Conseil privé du Canada, et que ces nominations, en cette année particulière, symbolisaient de façon tout à fait appropriée, selon M. Martin, l'unité et la diversité qui sont des caractéristiques fondam ...[+++]

In 1967, which was Canada's centennial year, the Honourable Mr.Martin, who was at that time the honourable member for Essex—East, advised the other place that they would be interested to know that on January11, 1967, the Prime Minister announced that he was pleased to advise that His Excellency the Governor General had been pleased to approve his recommendation that the premiers of all the provinces of Canada be appointed members of the Queen's Privy Council for Canada and that the membership of the premiers in the Privy Council, according to Mr.Martin, in that particular year symbolized, in a most fitting way, the unity and diversity th ...[+++]


Dans le Winnipeg Sun du 23 mai, David Gamble nous a dit que Paul Martin, qui était alors ministre des Finances, était prêt à radier au complet ou presque cette somme de 608 millions de dollars.

In the Winnipeg Sun of May 23, David Gamble told us that Paul Martin, then the finance minister, was ready to write off all or most of the $608 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

martin s'était ->

Date index: 2021-06-25
w