Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Candidat qui s'inscrit
Détenteur inscrit
Détenteur inscrit d'une valeur mobilière
Groupe des non-inscrits
Inscrit sur la liste d'admission à l'hôpital
Maroc
Non-inscrit
Période dans laquelle s'inscrit un projet d'épargne
Royaume du Maroc
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse

Vertaling van "maroc s'inscrit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le cadre constitutionnel, légal et politique dans lequel s'inscrit le rôle du vérificateur général

The Constitutional, Legal and Political Context of the Role of the Auditor General




période dans laquelle s'inscrit un projet d'épargne

saving horizon


Maroc [ Royaume du Maroc ]

Morocco [ Kingdom of Morocco ]


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

listed security | quoted security | security admitted to trading on a regulated market


détenteur inscrit d'une valeur mobilière | détenteur inscrit, détentrice inscrite de valeur mobilière

registered security holder


détenteur inscrit | détenteur inscrit, détentrice inscrite

registered holder




non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]

non-attached member [ group of independent members | group of non-attached members | independent member | non-affiliated group | non-affiliated member ]


inscrit sur la liste d'admission à l'hôpital

Listed for admission to hospital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si les Nations unies n’ont jamais reconnu le Maroc comme puissance administrative conformément à l’article 73 de la Charte des Nations unies, et si le Maroc n’est pas inscrit parmi les puissances administratives du territoire dans la liste des Nations unies des territoires non autonomes - ce qui constitue le point 7 de l’avis du conseiller juridique des Nations unies -, des accords peuvent être conclus avec le Royaume du Maroc concernant l’exploitation des ressources naturelles du Sahara occidental.

Although the United Nations has never recognised Morocco as an administrative power in accordance with Article 73 of the Charter of the United Nations, and Morocco is not listed as an administering power of the territory in the United Nations’ list of non-self-governing territories – this is point 7 of the Opinion of the United Nations legal adviser – agreements can be concluded with the Kingdom of Morocco concerning the exploitation of natural resources of Western Sahara.


6. prend acte du montant proposé pour les accords de pêche et souligne que les négociations démarreront bientôt pour la reconduction des accords avec l'Angola, le Cap-Vert, le Gabon, la Guinée-Bissau, Kiribati, la Mauritanie, Sao Tomé et le Sénégal, pour lesquels un montant de 124 millions d'euros a été placé en réserve; s'interroge sur le bien-fondé de l'enveloppe de 8 millions d'euros prévue pour la conclusion éventuelle de nouveaux accords avec l'Algérie, la Croatie, le Kenya, la Libye et le Maroc; rappelle que pour le Maroc, l'enveloppe annuelle était de 125 millions d'euros entre 1994 et 1999; attend plus d'informations de la par ...[+++]

6. Takes note of the amount proposed for fisheries agreements; points out that negotiations are to be undertaken for the renewal of agreements with Angola, Cap Vert, Gabon, Guinée Bissau, Kiribati, Mauritania, Sao Tomé and Senegal, for which an amount of EUR 124 million is foreseen in the reserve; questions the amount of EUR 8 million for eventual conclusion of new agreements with Algeria, Croatia, Kenya, Libya and Morocco; recalls that for Morocco the annual amount between 1995-1999 was EUR 125 million; expects to receive further information of the Commission on the amounts in the reserve;


6. prend acte du montant proposé pour les accords de pêche; souligne que les négociations démarreront bientôt pour la reconduction des accords avec l'Angola, le Cap-Vert, le Gabon, la Guinée-Bissau, Kiribati, la Mauritanie, São Tomé e Príncipe et le Sénégal, pour lesquels un montant de 124 millions d'EUR a été placé en réserve; s'interroge sur le bien-fondé de l'enveloppe de 8 millions d'EUR prévue pour la conclusion éventuelle de nouveaux accords avec l'Algérie, la Croatie, le Kenya, la Libye et le Maroc; rappelle que, pour le Maroc, l'enveloppe annuelle était de 125 millions d'EUR entre 1994 et 1999; attend plus d'informations de l ...[+++]

6. Takes note of the amount proposed for fisheries agreements; points out that negotiations are to be undertaken for the renewal of agreements with Angola, Cape Verde, Gabon, Guinea-Bissau, Kiribati, Mauritania, Sao Tomé and Senegal, for which an amount of EUR 124 million is provided for in the reserve; questions the amount of EUR 8 million for eventual conclusion of new agreements with Algeria, Croatia, Kenya, Libya and Morocco; recalls that for Morocco the annual amount between 1995-1999 was EUR 125 million; expects to receive further information of the Commission on the amounts in the reserve;


Elle s’inscrit également dans la politique proactive menée par l’UE pour aider des partenaires méditerranéens, tels que la Tunisie et le Maroc, à s’adapter à la suppression des contingents textiles depuis le 1 janvier de cette année.

It is also part of the EU’s proactive policy of supporting Mediterranean partners like Tunisia and Morocco in adjusting to the elimination of textile quotas on the first of January this year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est bon de rappeler aussi que l'accord de pêche avec le Maroc s'inscrit dans un cadre plus vaste de coopération et de partenariat à travers lequel l'Union européenne accorde également d'importantes concessions commerciales au Maroc, ainsi que des aides importantes pour son développement.

It should also be pointed out at this juncture that the fishing agreement with Morocco is part of a broader partnership and cooperation framework under which the European Union also grants Morocco considerable trade concessions and considerable support for its development.


Le projet s'inscrit dans le cadre du Plan National de Développement Economique et Social du Royaume du Maroc couvrant la période 2000-2004.

The project forms part of the Kingdom of Morocco's National Economic and Social Development Plan 2000-2004.


Il conviendrait de rappeler aussi que cet accord de pêche avec le Maroc s'inscrit dans le cadre plus vaste de la coopération et du partenariat, à l'aide duquel l'Union européenne octroie d'importantes concessions commerciales et d'importantes aides au développement du Maroc.

It is also important to remember here that this fisheries agreement with Morocco is part of a larger framework of cooperation and partnership by means of which the European Union also grants Morocco major commercial concessions and considerable support for its development.


La lettre rectificative du budget 2000, que la Commission a adressée au Conseil et au Parlement, inscrit en outre 125 millions d'euros pour l'accord de pêche conclu avec le Maroc.

The letter of amendment to the 2000 budget which the Commission has sent to Parliament and the Council also provides €125 million for the fisheries agreement with Morocco.


La FAS s'inscrit dans le cadre de l'appui de l'UE accompagnant l'intégration progressive du Maroc dans la zone de libre-échange Euro-Méditerranéenne.

The SAF forms part of EU aid concurrent with Morocco's gradual integration into the Euro-Mediterranean free-trade area.


Selon le Polisario, ce n'était pas la même chose que d'accepter, comme le voulait le Maroc, que toute une tribu soit autorisée à voter si seulement trois ou quatre de ses membres étaient inscrits sur la liste.

That's a different situation, they said, from accepting a tribe that may have three or four individuals on the list and then permitting the rest of that tribe, which is the Moroccan position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maroc s'inscrit ->

Date index: 2022-03-01
w