Deux possibilités s'offrent à lui. Il peut continuer d'insister sur l'interprétation rigide de la Loi canadienne sur la santé, Ottawa serait alors obligé d'assumer de nouveau 50 p. 100 des frais, ou modifier et réinterpréter la loi afin d'accorder aux provinces la marge de manoeuvre dont elles ont besoin pour trouver le financement nécessaire.
It has two options: either continue to insist on preserving the rigid interpretation of the Canada Health Act, in which case Ottawa will have to resume picking up 50 per cent of the cost, or amend and reinterpret the act to give the provinces the freedom they need in order to meet the funding challenges ahead.