Ainsi, il en résultera que nous, les consommateurs européens, nous allons continuer à acheter sur les marchés mondiaux de la viande et du lait et des dérivés de ceux-ci produits à partir d'une alimentation animale qui n'a aucun lien avec les limites minimales et maximales fixées par l'Union européenne et par un système de production d'aliments pour animaux qui achète des matières premières sur les marchés internationaux, libres de mélanger n'importe quel principe et composé, avant d'introduire leurs produits sur le territoire de l'Union.
As a result, we European consumers will find ourselves continuing to buy meat and milk and their derivatives that are produced on the world markets using animal feedingstuffs which are in no way subject to the thresholds and limit values defined by the European Union, under a system which allows raw materials to be acquired on the international markets, where producers are free to mix all types of ingredients and formulations before selling their products on Union territory.