Si, au cours de l'évaluation visée au premier alinéa, les autorités
de surveillance du marché constatent que le sous-système ou le
constituant de sécurité ne respecte pas les exigences énoncées dans le présent règlement, elles inv
itent sans tarder l'opérateur économique en cause à prendre toutes les mesures correctives appropriées pour mettre le sous-système ou le constituant de sécurité en conformité avec ces exigences, le retirer du marché ou le rappeler dans le délai ra
...[+++]isonnable, proportionné à la nature du risque, qu'elles prescrivent.
Where, in the course of the evaluation referred to in the first subparagraph, the market surveillance authorities find that the subsystem or safety component does not comply with the requirements laid down in this Regulation, they shall without delay require the relevant economic operator to take all appropriate corrective actions to bring the subsystem or safety component into compliance with those requirements, to withdraw the subsystem or safety component from the market, or to recall it within a reasonable period, commensurate with the nature of the risk, as they may prescribe.