Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manque d'investissements depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manque à gagner potentiel pour sous-utilisation des investissements

strandable costs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la modernisation des réseaux ferroviaires vieillissants et confrontés au manque d'investissements depuis plusieurs décennies.

- modernise aging rail networks which are suffering from underinvestment dating back many years.


Depuis le début de la crise économique actuelle, les investissements ont été limités par le manque de capitaux.

Since the start of the present economic crisis, investment has been limited by the lack of capital.


L’enseignement supérieur souffre depuis longtemps d’un manque d’investissement, alors même que le nombre d’élèves a augmenté considérablement.

Higher education has suffered a long period of under-investment, alongside major expansion in student numbers.


L. considérant que, depuis de nombreuses années, on observe un grave manque d'investissement dans toute l'Union dans les infrastructures de transports publics, et que, par ailleurs, l'amélioration des infrastructures destinées aux piétons, aux personnes âgées et aux personnes à mobilité réduite fait partie des objectifs de l'Union et nécessite un financement supplémentaire;

L. whereas there has for many years been serious under-investment in public transport infrastructure across the EU, and whereas improved facilities for pedestrians, elderly people and passengers with reduced mobility are part of Union's goals and require additional funds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les investissements dans la zone euro ont diminué de 17 % depuis le début de la crise et restent faibles; qu'un manque d'investissements orientés vers l'avenir et propices à la croissance et un niveau insoutenable d'endettement public et privé constituent tous deux un fardeau paralysant pour les générations futures;

H. whereas investment in the euro area decreased by 17 % since the pre-crisis period and,remains weak; whereas both a lack of future-oriented growth-enhancing investment and unsustainable public and private debt are crippling burden for future generations;


H. considérant que les investissements dans la zone euro ont diminué de 17 % depuis le début de la crise et restent faibles; qu'un manque d'investissements orientés vers l'avenir et propices à la croissance et un niveau insoutenable d'endettement public et privé constituent tous deux un fardeau paralysant pour les générations futures;

H. whereas investment in the euro area decreased by 17 % since the pre-crisis period and,remains weak; whereas both a lack of future-oriented growth-enhancing investment and unsustainable public and private debt are crippling burden for future generations;


Depuis le début de la crise économique actuelle, les investissements ont été limités par le manque de capitaux.

Since the start of the present economic crisis, investment has been limited by the lack of capital.


L. considérant que le Yémen est le pays le plus pauvre du Moyen-Orient, avec des réserves de pétrole en voie d'épuisement, une population croissante, un gouvernement central faible, une manque d'eau croissant et peu d'investissements dans l'économie du pays; considérant qu'il existe de graves inquiétudes devant la désintégration des États du Yémen, en raison de la trêve fragile depuis février, avec les rebelles chiites au nord, un mouvement sécessionniste au sud et de nom ...[+++]

L. whereas Yemen is the poorest country in the Middle East with dwindling oil reserves, a growing population, weak central government, growing water shortages and little investment in the country’s economy; whereas there is serious concern for the disintegration of the Yemeni states with a fragile truce since February with the Shiite rebels in the North, a secessionist movement in the South and many Qaeda fighters,


- la modernisation des réseaux ferroviaires vieillissants et confrontés au manque d'investissements depuis plusieurs décennies;

- modernise aging rail networks which are suffering from underinvestment dating back many years;


19. constate que l'euro a été stable pendant la majeure partie de l'année 2001; estime que les entrées nettes d'investissements de portefeuille depuis le deuxième trimestre 2001 sont de bon augure pour la valeur extérieure de l'euro; estime que les afflux nets d'investissements directs au cours du dernier trimestre 2001, s'ils se maintiennent, peuvent donner à l'euro l'élan qui lui manque actuellement au cours des trimestres suivants;

19. Notes that the euro has been broadly stable over the course of 2001; believes that net inflows of portfolio investments since the second quarter of 2001 bode well for the euro's external value; also believes that net inflows of direct investments in the last quarter of 2001, if sustained, may provide the boost that the euro needs in the future;




Anderen hebben gezocht naar : manque d'investissements depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manque d'investissements depuis ->

Date index: 2023-09-01
w