Étant donné le manque d'encadrement juridique spécifique, les "stagiaires" qui effectuent un stage en entreprise dans un autre État membre, c'est-à-dire les jeunes qui ne sont ni étudiants, ni travailleurs/chômeurs reconnus, rencontrent de graves difficultés.
Because of their lack of specific legal status, trainees on industrial placements in another Member State, i.e. young people who are neither students nor workers/officially unemployed persons, encounter serious difficulties.