Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manoeuvre puisqu'elle » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est du Budget des dépenses, les crédits demandés pour notre ministère s'élèvent à 2,7 milliards de dollars, et une tranche de 2,1 milliards de dollars de cette somme ne donne lieu à aucune marge de manoeuvre puisqu'elle est contrôlée séparément, ce qui laisse 600 millions de dollars offrant une certaine marge pour des réaffectations.

On the Estimates side, the appropriations requested for our department represent $2.7 billion, and $2.1 billion of that is of a non-flexible nature, separately controlled, leaving about $600 million that is subject to reallocation flexibilities.


Nous indiquons, dans ce chapitre, que la Commission peut assurer une meilleure utilisation des fonds mis à sa disposition, puisqu'elle possède la marge de manoeuvre nécessaire pour le faire.

In that chapter, we say there's a great deal of scope there for the commission to be more efficient with the funds it has.


Dans le contexte actuel, les communautés n'ont à peu près pas de marge de manoeuvre et ne peuvent pas réaliser d'économies d'échelle, puisqu'elles sont minoritaires.

In the present circumstances, the communities have virtually no flexibility and cannot achieve economies of scale, since they are in the minority.


Il donne aux provinces une plus grande marge de manoeuvre puisqu'elles peuvent concevoir et administrer leurs propres programmes tout en protégeant les programmes sociaux sur lesquels les Canadiens et les Canadiennes comptent et qu'ils soutiennent.

It gives the provinces more manoeuvring room to design and administer their own programs while protecting social programs Canadians count on and support.


Par conséquent, compte tenu qu'il y a des sommes d'argent qui sont impliquées—ces sommes sont importantes sans être démesurées, bien au contraire, puisqu'elles ne sont pas assez importantes—je crains que les directives venant du ministre seront assez strictes et que la marge de manoeuvre du comité sera assez limitée.

Therefore, since money is involved—the amounts are important but not exorbitant; on the contrary, they are too small—I am afraid that the minister's directives will be rather strict and the committee will have little leeway.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manoeuvre puisqu'elle ->

Date index: 2025-02-14
w