Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de l'envoyé spécial à Mostar
Envoyé spécial
Envoyé spécial adjoint pour la Géorgie
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Envoyé spécial du Canada pour la paix au Soudan
Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan
Envoyée spéciale
Envoyée spéciale du Canada pour la paix au Soudan

Vertaling van "mandat d'envoyé spécial " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'Afghanistan [ Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan ]

Special Envoy of the Secretary-General for Afghanistan




bureau de l'envoyé spécial à Mostar

Office of the Special Envoy in Mostar | OSEM [Abbr.]


envoyée spéciale du Canada pour la paix au Soudan [ envoyé spécial du Canada pour la paix au Soudan ]

Canada's Special Envoy for Peace in Sudan


envoyé spécial | envoyée spéciale

special correspondent


Envoyé spécial adjoint pour la Géorgie

Deputy Special Envoy for Georgia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. déplore, face aux graves agitations politiques qui secouent le Soudan et aux conflits armés qui voient les forces soudanaises et les milices gouvernementales continuer de perpétrer des crimes de guerre en tout impunité, la décision de la haute représentante de l'Union de mettre fin au mandat du représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan; estime qu'en l'absence de la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République d ...[+++]

17. Regrets the decision taken by the EU High Representative to terminate the mandate of the EU Special Representative for Sudan/South Sudan, given the severe political unrest in Sudan and armed conflicts during which Sudanese forces and government-sponsored militias continue to engage in war crimes with impunity; considers that without a designated EU Special Representative for Sudan/South Sudan the EU will be left on the sidelines of international negotiations and efforts, especially in view of the fact that the US, Russia and China all hav ...[+++]


17. déplore, face aux graves agitations politiques qui secouent le Soudan et aux conflits armés qui voient les forces soudanaises et les milices gouvernementales continuer de perpétrer des crimes de guerre en tout impunité, la décision de la haute représentante de l'Union de mettre fin au mandat du représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud‑Soudan; estime qu'en l'absence de la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République d ...[+++]

17. Regrets the decision taken by the EU High Representative to terminate the mandate of the EU Special Representative for Sudan/South Sudan, given the severe political unrest in Sudan and armed conflicts during which Sudanese forces and government-sponsored militias continue to engage in war crimes with impunity; considers that without a designated EU Special Representative for Sudan/South Sudan the EU will be left on the sidelines of international negotiations and efforts, especially in view of the fact that the US, Russia and China all hav ...[+++]


D. considérant que, le 2 août 2012, Kofi Annan annonçait qu'il démissionnait de son mandat d'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie en raison de l'intransigeance du régime, de l'accroissement de la violence armée et de l'impossibilité de véritablement rallier à ses efforts pour obtenir la mise en œuvre du plan de paix en six points un Conseil de sécurité divisé; considérant que l'ancien ministre algérien des affaires étrangères, Lakhdar Brahimi, a récemment été nommé au poste devenu libre d'envoyé ...[+++]

D. whereas on 2 August 2012 Kofi Annan announced his resignation as UN-LAS Joint Special Envoy for Syria as a result of Syrian regime intransigence, increasing armed violence and the failure of a divided Security Council to rally forcefully behind his efforts to implement the six-point peace plan; whereas former Algerian Foreign Minister Lakhdar Brahimi has recently been appointed the new Joint Special Representative for Syria of the UN and the League of Arab States;


D. considérant que, le 2 août 2012, Kofi Annan annonçait qu'il démissionnait de son mandat d'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue des États arabes pour la Syrie en raison de l'intransigeance du régime, de l'accroissement de la violence armée et de l'impossibilité de véritablement rallier à ses efforts pour obtenir la mise en œuvre du plan de paix en six points un Conseil de sécurité divisé; considérant que l'ancien ministre algérien des affaires étrangères, Lakhdar Brahimi, a récemment été nommé au poste devenu libre d'envoyé ...[+++]

D. whereas on 2 August 2012 Kofi Annan announced his resignation as UN-LAS Joint Special Envoy for Syria as a result of Syrian regime intransigence, increasing armed violence and the failure of a divided Security Council to rally forcefully behind his efforts to implement the six-point peace plan; whereas former Algerian Foreign Minister Lakhdar Brahimi has recently been appointed the new Joint Special Representative for Syria of the UN and the League of Arab States;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Le Conseil s'est félicité de l'intention du Secrétaire général des Nations unies, de désigner M. Martti Ahtisaari en tant qu'Envoyé spécial des Nations unies chargé de diriger le processus de détermination du statut futur et de M. Albert Rohan en qualité d'adjoint de ce dernier, et il a rappelé que l'UE souscrivait au mandat de l'Envoyé spécial et était déterminée à coopérer étroitement avec lui.

6. The Council welcomed the UN Secretary General's intention to appoint Mr Martti Ahtisaari as UN Status Envoy, and Mr Albert Rohan as his deputy, and underlined the EU's support for his mandate and its intention to work closely with him.


18. invite l'UE à collaborer avec les pays africains pour assurer l'adoption d'une résolution demandant que le Secrétaire général de l'ONU désigne un envoyé spécial dans le nord de l'Ouganda, ayant mandat de travailler à la libération des enfants enlevés par l'Armée de résistance du Seigneur; souhaite que l'envoyé dispose d'un mandat et de ressources suffisants pour mener une "navette diplomatique" entre l'ARS et le gouvernement ougandais, en étroite consultation avec les dirigeants de la soc ...[+++]

18. Calls on the EU to work with African countries to ensure the adoption of a resolution requesting that the UN Secretary General appoint a Special Envoy for northern Uganda with a mandate to work for the release of children abducted by the Lord's Resistance Army; encourages the Envoy to be sufficiently financed and mandated to conduct 'shuttle diplomacy' between the LRA and the Ugandan Government in close consultation with civil society leaders (religious, NGOs) and specialised UN agencies; underlines that the ...[+++]


(5) Le 26 octobre 1998, le Conseil a étendu le mandat de l'envoyé spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Moyen-Orient aux questions de sécurité.

(5) On 26 October 1998 the Council extended the mandate of the EU Special Representative for the Middle East Peace Process (MEPP), to include security questions; in such circumstances it is important to ensure coordination and coherence of the European Union approach.


Le Président Ahtisaari, mandaté par l'Union européenne, a rendu compte aux chefs d'Etat et de gouvernement, réunis à Cologne, de la mission qu'il vient d'accomplir à Belgrade avec M. Tchernomyrdine, envoyé spécial du Président de la Fédération de Russie.

President Ahtisaari, mandated by the European Union, reported to the Heads of State or of Government meeting in Cologne on the mission he had undertaken to Belgrade together with Mr Chernomyrdin, Special Envoy of the President of the Russian Federation.


L'action commune définit les modalités du mandat de l'envoyé spécial, qui est désigné pour une période de six mois, son mandat devant faire l'objet d'un réexamen après trois mois.

The joint action lays down detailed terms of reference for the special envoy, who is appointed for a six-month period, subject to review after three months.


PROROGATION DU MANDAT DE L'ENVOYE SPECIAL DE L'UE Le Conseil a prorogé jusqu'au 31 juillet 1997 le mandat de l'envoyé spécial de l'UE pour la région des Grands lacs, décidé le 25 mars dernier et venant à l'expiration le 25 septembre prochain.

EXTENSION OF THE MANDATE FOR THE SPECIAL ENVOY OF THE EU The Council extended, until 31 July 1997, the mandate for the EU Special Envoy to the Great Lakes Region, which was decided on 25 March and which will expire on 25 September.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandat d'envoyé spécial ->

Date index: 2022-05-14
w