Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect global
Aspect socio-politique
Aspect sociologique
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Circonstances fortuites et malheureuses
De malheureuse mémoire
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
Infortuné
POA
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Programmation aspect
Programmation orientée aspect
Programmation orientée aspects
Programmation par aspects
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Vertaling van "malheureusement que l'aspect " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


programmation orientée aspect | POA | programmation orientée aspects | POA | programmation par aspects | programmation aspect

aspect-oriented programming | AOP




circonstances fortuites et malheureuses

circumstances of a contingent nature


aspect sociologique | aspect socio-politique

sociopolitical aspect


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, plusieurs de ces recommandations importantes n'ont pas été intégrées dans le projet de loi qui a été voté, et le projet de loi dont vous parlez, comme tel, contient malheureusement plusieurs aspects qui sont inacceptables pour les Premières nations.

Unfortunately, several of the important recommendations were not incorporated into the bill, and the legislation you are referring to, as such, unfortunately includes several aspects that are unacceptable to the First Nations.


Malheureusement, certains aspects du projet de loi relatifs aux demandes de répudiation et au retrait des demandes de citoyenneté canadienne posent problème.

Unfortunately, some aspects of the bill relating to applications for renunciation and withdrawal of applications for Canadian citizenship are a problem.


Malheureusement, ces aspects ne sont pas couverts par le présent rapport.

Unfortunately, these aspects are not covered by the present report.


Malheureusement, les aspects procéduraux et de contenu de ces aides ont rendu cette chance difficile à saisir.

However, the procedural and content aspects involved have, unfortunately, made it difficult to utilise this opportunity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, l’aspect important du financement n’a pas été modifié, ce qui représente un pas en arrière pour les associations actives dans le domaine de la pauvreté et de l’exclusion sociale, étant donné que la contribution est tombée des 90% négociés en 2001 au pourcentage actuel de 80%, qui vaut pour toutes les associations.

Unfortunately, however, the important aspect of the cofinancing contribution was not amended. This represents a backward step for associations working in the area of poverty and social exclusion, given that the contribution has dropped from the 90% negotiated in 2001 to the current figure of 80%, a flat figure for all associations.


Malheureusement, des aspects de ce rapport, ayant trait aux bénévoles, minent le salaire minimum au Royaume-Uni, qui cherche à protéger les droits tant des migrants que des nationaux en s’assurant que ceux qui sont engagés à titre bénévole, sans conditions d’emploi adéquates, ne prennent pas la place d’un travailleur à temps plein ou partiel.

Unfortunately aspects of this report, referring to volunteers, undermine the minimum wage in the United Kingdom, which seeks to protect the rights of both migrants and nationals, ensuring that those engaged on a voluntary basis, without adequate conditions of service, are not there in place of a full- or part-time worker.


Malheureusement, les aspects illégaux des transactions en Colombie ont influé sur chaque pays dans le monde.

Unfortunately, the illegal aspects of dealings in Colombia have touched each country in the world.


La proposition présentée par le Conseil présente malheureusement certains aspects moins heureux.

However, there are, unfortunately, also less happy facets of this proposal by the Council of Ministers.


Malheureusement, certains aspects du projet de loi C-68 vont faire du tort au tir sportif de compétition.

Unfortunately certain aspects of Bill C-68 will have a detrimental impact on the competitive sports shooting group.


Malheureusement, cet aspect n'est pas soulevé dans le projet de loi C-7.

Unfortunately, no mention of this matter is made in Bill C-7, despite our requests.


w