Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Circonstances fortuites et malheureuses
Comportement insultant
De malheureuse mémoire
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Infortuné
Insulte gratuite
Spéculation malheureuse à la bourse
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Traduction de «malheureusement qu'une insulte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


spéculation malheureuse à la bourse

whip saw [ whipsaw ]




circonstances fortuites et malheureuses

circumstances of a contingent nature




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces derniers temps, on a beaucoup parlé dans la communauté des nouveaux « super visas » du gouvernement conservateur, mais en fin de compte, toute cette histoire n'est malheureusement qu'une insulte lancée aux familles qui souhaitent désespérément faire venir leur famille ici au Canada.

There has been a lot of discussion about the Conservative government's new " super visa" in the community recently, but unfortunately it has turned out to be an insult to families desperate to bring their parents here.


Malheureusement, ce n'est pas la première fois que le ministre insulte publiquement les conservateurs des musées canadiens.

Unfortunately, this is not the first time the minister has publicly insulted Canada's curators.


En effet, j’ai été insulté. Permettez-moi toutefois de dire une chose: les insultes, à certains niveaux, ne sont pas tolérables et ne m’atteignent même pas car la personne qui m’insulte doit faire preuve d’un minimum de sincérité.

However, I will say this: there are levels at which I cannot be insulted and where I do not see it as an insult either, because in order to insult me, someone must have a certain degree of sincerity.


Je crois donc que, si nous ne voulons pas nous insulter nous-mêmes, insulter les accords que nous signons, insulter la politique de voisinage, insulter les valeurs de l’Union européenne, si nous ne voulons pas insulter tout cela, nous ne pouvons certainement pas proposer un statut avancé à la Tunisie.

I therefore believe that, if we have any respect for ourselves, for the agreements we sign, for the Neighbourhood Policy or for EU values, we certainly cannot propose an advanced status for Tunisia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, la première mesure qu'il a proposée pour corriger le régime, c'est-à-dire le projet de loi C-25, était une insulte à ceux d'entre nous qui s'intéressaient à la question.

However its first overture toward correcting the regime, which was Bill C-25, was an insult to those of us involved.


Le nouveau jugement contre Leyla Zana et ses trois collègues est une insulte supplémentaire au Parlement européen, qui a honoré Leyla Zana, en 1995, du prix Sakharov. C’est une insulte à la Cour européenne des droits de l’homme et une insulte à la loi et à la civilisation européennes.

The new judgment against Leyla Zana and her three fellow members is a fresh insult to the European Parliament, which honoured Leyla Zana with the Sakharov prize in 1995, it is an insult to the European Court of Human Rights and it is an insult to European law and civilisation.


Malheureusement, il y a à peine quelques mois, plus précisément l'automne dernier, les Canadiens ont eu un aperçu des vives tensions suscitées par la situation au Moyen-Orient, lorsque des étudiants se sont fait tabasser, insulter et cracher au visage à l'Université Concordia.

Unfortunately, barely a few months ago, last fall to be precise, Canadians caught a glimpse of the high tensions caused by the situation in the Middle East, when students were beaten up, insulted and spit in the face at Concordia University.


Comme le nouveau cardinal de Milan, Mgr. Tettamanzi, originaire de Gênes, avait déclaré la veille qu'il fallait ouvrir les bras aux immigrés débarquant en Europe et en particulier à Milan, il a malheureusement reçu au cours de cette émission des appels d'insultes émanant de personnes mécontentes qui n'approuvent pas sa recommandation.

The Cardinal of Milan, His Excellency Dionigi Tettamanzi, from the city of Genoa, had stated the day before that we must open our arms to the immigrants who come to Europe, particularly, to Milan, and I am afraid that he received abusive telephone calls during the programme from disgruntled people who did not agree with this recommendation.


Dans cette déclaration, Monsieur le Président, on insulte le PNV, Eusko Alkartasuna et le gouvernement démocratique du Pays basque en les traitant de nazis, alors qu'ils ont adopté une attitude qui dans un autre cas, l’Irlande, a valu un prix Nobel, mais on insulte également des représentants de citoyens européens - comme dans mon cas : je représente une partie de la société galicienne -, en disant que nous sommes plus dangereux que le nazisme et on insulte des formations indéniablement démocratiques, ayant des dizaines d’années d’histoire, dans une folie inadmissible que je me permets de condamner à présent.

Mr President, as well as discrediting the PNV, Eusko Alkartasuna and the democratic government of the Basque Country – who have the kind of attitude which, in the case of Ireland, deserved the Nobel prize – by calling them Nazis, the declaration insults representatives of the European citizens – as in my case: I represent a section of Galician society – by saying that we are more dangerous than the Nazis, and insults groups which are clearly democratic, with decades of history, in an unacceptable and crazy way, which I would like to condemn here and now.


Il faut malheureusement dire que c'est une insulte.

The unfortunate part is that it is an insult.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement qu'une insulte ->

Date index: 2024-06-03
w