Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
état déplorable des eaux

Traduction de «malgré l'état déplorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est à déplorer, malgré ces demandes répétées, que la République tchèque, la Hongrie et la Pologne, au mépris des obligations juridiques qui leur incombent en vertu des décisions du Conseil et de leurs engagements envers la Grèce, l'Italie et d'autres États membres, n'aient toujours pas pris les mesures nécessaires.

Regrettably, despite these repeated calls, the Czech Republic, Hungary and Poland, in breach of their legal obligations stemming from the Council Decisions and their commitments to Greece, Italy and other Member States, have not yet taken the necessary action.


Malgré l'intensification des contacts politiques et techniques, la Commission déplore l'absence d'avancées vers la levée de l'obligation de visa avec les États-Unis, comparables à celles observées avec le Canada.

Despite the stepping up of political and technical contacts, there have not been comparable indications of progress towards the lifting of visas with the United States as those seen with Canada.


déplore que le secteur des transports ne contribue que faiblement aux économies d'énergie, puisqu'il ne représente que 3 % des économies totales réparties par secteur, malgré la stabilisation du trafic des passagers et la baisse enregistrée pour le fret entre 2005 et 2013 en raison de la crise économique; invite les États membres à augmenter le nombre de mesures ciblant le secteur des transports.

Regrets the low contribution of transport to energy saving, with a percentage of only 3 % within the overall sectoral split of savings, despite the stabilisation of passenger traffic and the fall in freight traffic between 2005-2013 owing to the economic crisis; calls on the Member States to increase the number of measures targeting the transport sector.


50. demande que les États membres réaffirment leur engagement à consacrer 0,7 % de leur revenu national brut (RNB) à l'aide publique au développement (APD); déplore que, malgré l'acceptation par tous les États membres de l'Union européenne de cet objectif d'une enveloppe de 0,7 % du RNB, seuls la Suède, le Luxembourg, le Danemark et les Pays-Bas aient atteint ce dernier en 2008;

50. Calls for a re-affirmation by the Member States of their pledge to earmark 0.7% of their gross national income GNI to official development assistance (ODA); deplores the fact that while all EU Member States have accepted this 0.7% GNI target for spending, only Sweden, Luxembourg, Denmark and the Netherlands reached or exceeded this goal in 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré ces questions évidentes, malgré l’agenda de la Commission européenne à l’égard de la Chine et malgré l’agenda bien plus cohérent et équilibré des 27 États membres à l’égard de la Chine, je déplore que nous, Parlement européen, fassions de cette relation stratégique un problème et jouions le jeu de la campagne politique des groupes politiques.

In spite of these obvious issues, in spite of the European Commission’s agenda with China and unlike the 27 Member States’ much more consistent and balanced agenda with China, I note with regret that we, in the European Parliament, are turning this strategic relationship into an issue and pawn in the political groups’ electoral campaign.


8. déplore, cependant, qu'aucun progrès n'ait été accompli dans le dossier du cabotage et que le droit reconnu aux transporteurs de l'UE d'exercer une influence effective sur une compagnie aérienne des États-Unis demeure limité malgré l'assouplissement des clauses relatives à la détention du capital;

8. Regrets however that no progress has been made on cabotage and that the possibility for EU carriers to exercise effective control over a US airline is still limited, even with the extended ownership clauses;


5. relève les insuffisances du régime actuel, au titre duquel les pétroliers et autres vraquiers sont certifiés par des organes indépendants et qui a permis l'appareillage de l'Erika malgré l'étatplorable de sa coque;

5. Notes the shortcomings in the current system by which oil tankers and other bulk carriers are certified by independent bodies and which allowed the Erika to put to sea despite the deplorable state of its hull;


N déplorant que, dans le domaine du commerce international, malgré les engagements multilatéraux qu"ils ont souscrits en particulier dans le cadre de l"OMC, les Etats-Unis s"arrogent un droit d"application exterritoriale de leur législation nationale, ainsi qu"un droit d"imposer unilatéralement des sanctions internationales, qui affectent gravement la coopération transatlantique ;

N. deploring the fact that, where international trade is concerned, despite the multilateral commitments that it has entered into, particularly under the WTO, the United States arrogates to itself the right to apply its national legislation extraterritorially, and also the right to impose international sanctions unilaterally, which seriously affects transatlantic cooperation,


Au sein du SCAC, les États membres n'ont pas autorisé la Commission à créer un accès Internet de cette nature, malgré le fait qu'un État membre au moins propose déjà cette possibilité sur son propre site Internet. La Commission déplore que les États membres aient rejeté cette proposition.

In the SCAC, Member States refused to allow the Commission to construct such a "Community" gateway, notwithstanding that at least one Member State already provides such a possibility via its own website. It is regrettable that Member States could not agree to this proposal.


Au cours de la dernière législature, malgré l'étatplorable des logements et les conditions de vie insalubres sur les réserves, il a fallu faire honte au gouvernement pour l'obliger à prendre les mesures minimales qui s'imposaient.

The deplorable state of housing and living conditions on reserves saw in the last Parliament the government's having to be shamed into making even minimum moves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré l'état déplorable ->

Date index: 2024-02-16
w