Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabricant de disques
Maison de disque
Maison de disques
Maison de disques indépendante
Maison de production de disques
Ouvrier à la production de maisons préusinées en bois
Ouvrière à la production de maisons préusinées en bois

Traduction de «maison de production de disques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maison de disque [ maison de production de disques ]

label company


travailleur à la production de maisons préusinées en bois [ travailleuse à la production de maisons préusinées en bois | ouvrier à la production de maisons préusinées en bois | ouvrière à la production de maisons préusinées en bois ]

wood manufactured home production worker


maison de disques | fabricant de disques

record company | record manufacturer




maison de disques indépendante

Independent record label
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La CIRPA représente plus de 150 entreprises de l'industrie du disque appartenant à des intérêts canadiens, d'un bout à l'autre du pays; comme l'indique le nom de l'association, nous nous occupons principalement des maisons de disques et de production.

CIRPA represents over 150 Canadian-owned companies from coast to coast in the recording industry, our primary focus being, as the name suggests, on recording and production companies.


Soixante-deux sous retournent à la maison de disques, qu'il s'agisse d'une grande maison de disques ou d'une maison de disques indépendante.

Seventy-two cents goes back to the label, whether it's a major or an independent.


Elle a également prévu de se séparer d’EMI France (propriétaire du catalogue de David Guetta), des labels de musique classique d’EMI, de Chrysalis (maison de disques de The Ramones et Jethro Tull), de Mute (maison de disques de Depeche Mode, Moby et Nick Cave The Bad Seeds) ainsi que de divers autres labels et d’un grand nombre d'entités locales d'EMI.

The divestments also encompass EMI France (which holds the David Guetta catalogue), EMI's classical music labels, Chrysalis (home to The Ramones and Jethro Tull), Mute (home to Depeche Mode, Moby and Nick Cave The Bad Seeds), various other labels and a large number of local EMI entities.


Les maisons de disques disent investir environ 17 % de leurs recettes dans le développement de nouveaux talents, à savoir la signature d’un contrat avec de nouveaux talents, la promotion de talents inexpérimentés et la production de disques innovants.

Record companies claim that they invest around 17% of their revenues in the development of new talent, i.e. to sign new talent, promote untried talent and produce innovative recordings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les relations contractuelles entre les maisons de disques et les interprètes varient considérablement mais elles relèvent, de manière générale, de deux catégories[7]:

Contractual relations between record companies and performing artists vary greatly but typically fall into two categories: [7]


Lorsqu’ils signent un contrat avec un producteur de phonogrammes, les artistes interprètes ou exécutants sont, de manière générale, disposés à accepter le contrat qu’on leur propose parce que la réputation et la publicité dont ils bénéficient en signant avec une maison de disques leur donnent la possibilité de toucher un public très large.

When signing a contract with a phonogram producer, performers are generally willing to accept the contract they are offered because the reputation and exposure gained by signing with a record label gives them the possibility of reaching a broad audience.


D’habitude, les artistes interprètes ou exécutants transfèrent, par contrat, leurs droits exclusifs les plus importants du point de vue économique à des maisons de disques.

Performers usually transfer their most economically significant exclusive copyrights to record companies via contract.


Seuls les interprètes connus, c’est-à-dire les interprètes de renom qui ont signé un contrat de redevances avec une grande maison de disques, peuvent vivre de leur profession.

Only famous performers, so-called featured artists that have signed a royalty-bearing contract with a major record label, are able to make a living from their profession.


La Commission a toutefois dû conclure, en tenant compte du manque de transparence du marché, qu'elle ne disposait pas d'éléments de preuve suffisants pour démontrer que les grandes maisons de disques avaient coordonné leurs prix dans le passé et qu'une réduction du nombre de maisons de disques de cinq à quatre ne créerait pas à l'avenir de position dominante collective sur les marchés nationaux de musique enregistrée.

On balance, however, the Commission had to conclude, taking into account a deficit in the transparency of the market, that the evidence found was not sufficient to demonstrate in a successful way that coordinated pricing behaviour existed in the past and that a reduction from five to four major recording companies would not yet create a collectively held dominant position in the national markets for recorded music in the future.


Le marché de l'enregistrement et de la distribution musicale se caractérise par la présence de cinq grandes maisons de disques qui exercent leurs activités au niveau mondial (Universal, Warner, Sony, EMI et BMG) et de très nombreux labels "indépendants", Zomba et Edel étant les deux maisons de disques "indépendantes" les plus importantes de l'Union européenne.

The market for music recording and distribution is characterised by the presence of five major global players (Universal, Warner, Sony, EMI and BMG) and a very large number of "independent" labels with Zomba and Edel being the largest "independents" in the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maison de production de disques ->

Date index: 2022-07-02
w