Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter la résolution à l'unanimité
Adopter la résolution à l'unanimité
Approuver à l'unanimité la résolution
Conservation de l'effectif
Conservation des effectifs
Conservation du personnel
Disposition concernant le principe de l'unanimité
Disposition relative au principe de l'unanimité
Durée de maintien
Maintien de l'effectif
Maintien de l'emploi
Maintien de la paix
Maintien des effectifs
Maintien des employés
Maintien en fonction
Maintien en fonctions
Maintien en fonctions des employés
Maintien en position
Maintien en poste
Maintien en poste des employés
Maintien à poste
Période de maintien
Règle de l'unanimité
Règle de l'unanimité inversée
Rét
Sauvegarde de l'emploi
Sauvegarde de la paix
Temps de maintien
Unanimité
Unanimité inversée
Vote à l'unanimité

Traduction de «maintien de l'unanimité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accepter la résolution à l'unanimité | adopter la résolution à l'unanimité | approuver à l'unanimité la résolution

to agree unanimously to the resolution


unanimité [ vote à l'unanimité ]

unanimity [ unanimous vote ]


règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée

reversed unanimity | reversed unanimity procedure | reversed unanimity voting


règle de l'unanimité [ unanimité ]

unanimity rule [ unanimity ]


disposition relative au principe de l'unanimité [ disposition concernant le principe de l'unanimité ]

unanimity provision


maintien de l'effectif [ conservation du personnel | conservation de l'effectif | maintien des effectifs | maintien en poste | maintien en fonction | maintien en poste des employés | maintien des employés | conservation des effectifs | maintien en fonctions des employés | maintien en fonctions | rét ]

retention of staff [ retention of employees | staff retention | personnel retention | retention ]


durée de maintien | période de maintien | temps de maintien

hangover period


maintien en position | maintien à poste | maintien en poste

station keeping | station-keeping


maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]

peacekeeping [ keeping the peace | preserving peace | safeguarding peace ]


maintien de l'emploi [ sauvegarde de l'emploi ]

job preservation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considérant que conformément à sa résolution 2127 (2013) adoptée à l'unanimité, le Conseil de sécurité de l'ONU a autorisé le renforcement de l'action militaire des troupes françaises et africaines afin de rétablir la sécurité et de protéger la population civile en RCA, a imposé un embargo sur les armes et a demandé aux Nations unies de se préparer à l'envoi éventuel d'une mission de maintien de la paix;

M. whereas, by its unanimously adopted resolution 2127 (2013), the UN Security Council authorised increased military action by French and African troops in order to restore security and protect civilians in the CAR, imposed an arms embargo and asked the United Nations to prepare for a possible peacekeeping mission;


M. considérant que conformément à sa résolution 2127 (2013) adoptée à l'unanimité, le Conseil de sécurité de l'ONU a autorisé le renforcement de l'action militaire des troupes françaises et africaines afin de rétablir la sécurité et de protéger la population civile en RCA, a imposé un embargo sur les armes et a demandé aux Nations unies de se préparer à l'envoi éventuel d'une mission de maintien de la paix;

M. whereas, by its unanimously adopted resolution 2127 (2013), the UN Security Council authorised increased military action by French and African troops in order to restore security and protect civilians in the CAR, imposed an arms embargo and asked the United Nations to prepare for a possible peacekeeping mission;


Ensuite, parce qu'au stade atteint dans l'intégration, avec l'arrivée prochaine de dix nouveaux membres, l'efficacité de la prise de décision commande le recours à la majorité qualifiée : le maintien de l'unanimité est un faux bouclier : il risque d'entraîner plus de blocages, néfastes pour tous, que de réelle protection.

Secondly, because at the current stage of integration and with ten new members joining soon, qualified-majority voting is needed for effective decision-making. Maintaining the requirement for unanimity is a false shield. It is likely to bring more paralysis, not any real protection, and that will damage us all.


fiscalité (art. 93, 94 et 175 CE) : maintien de l'unanimité pour toutes les mesures ;

taxation (Articles 93, 94 and 175 of the EC Treaty): maintenance of unanimity for all measures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai souvent entendu une remarque fondée, que nous ne pouvons ignorer, à savoir la nécessité de nous interroger sur le processus décisionnel institutionnel et plus particulièrement le maintien ou l'abandon de l'unanimité dans le troisième pilier.

A pertinent comment that I often hear, and one that we cannot ignore, is that we will have to ask ourselves about institutional decision-making and more specifically whether unanimity should be maintained in the third pillar.


Je voudrais me concentrer plus particulièrement sur le second, en ce qui concerne le système Schengen, qui aboutit devant le Parlement non du fait d’une volonté politique claire, mais parce qu’il n’a pas été possible d’obtenir l’unanimité au Conseil en vue du maintien du système de financement intergouvernemental et qu’il faut, par conséquent, une source de financement communautaire.

I should like to focus on the second report that deals with the Schengen system, which has come before Parliament not for reasons of clear political will, but because the Council has not been able to achieve unanimity on maintaining the system of intergovernmental funding, whilst a source of Community funding is also necessary.


La Commission n'a pas dit autre chose et a recommandé une méthode pour arriver à ce résultat, en identifiant les catégories de décisions où le maintien de l'unanimité est concevable.

This is exactly what the Commission said, and it has recommended a method to achieve this result, by identifying the categories of decisions where it is conceivable that unanimity be retained.


Pour la Commission le vote à la majorité qualifiée est la règle et l'unanimité l'exception, qui est uniquement acceptable s'il existe des raisons sérieuses et durables qui justifient le maintien de l'unanimité.

In the Commission's view, qualified-majority voting should be the rule and unanimity the exception, the latter being acceptable only if there are serious and lasting reasons to justify maintaining it.


Pour cette raison, la Commission estime justifié le maintien de l'unanimité dans ces domaines comme principe de base.

For this reason the Commission considered it justifiable to maintain unanimity in these domains as a basic principle.


L'Indonésie a maintenant consenti à l'arrivée des forces internationales de maintien de la paix dans la région et je viens juste d'apprendre que le Conseil de sécurité de l'ONU a pris à l'unanimité la décision d'envoyer des forces de maintien de la paix au Timor oriental.

Indonesia has now agreed to the arrival in the region of international peacekeeping forces and I have just heard that the UN Security Council has taken a unanimous decision to send a peacekeeping force to East Timor.


w