Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de reprise en charge
Accord de réadmission
De façon itérative
Maintes et maintes fois
Maintes fois
Plusieurs fois
Reprises par des tiers sur la base d'un accord formel
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises
à maintes reprises
à plusieurs reprises

Traduction de «maintes reprises d'accorder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]




de façon itérative [ à plusieurs reprises | à maintes reprises ]

repeatedly


accord de réadmission | accord de reprise en charge | accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière

readmission agreement


reprises par des tiers sur la base d'un accord formel

sub-underwritten by third parties on the basis of formal agreements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons présenté à maintes reprises des propositions de compromis. Mais des difficultés structurelles ainsi que le manque d’engagement de certains membres de l’OMC ont eu pour conséquence qu’il n’a pas été possible de parvenir à un accord sur les aspects clés.

But structural difficulties combined with the lack of commitment of some WTO members have meant it has not been possible to come to an agreement on key parameters.


Lorsqu'on a discuté de l'Accord de Kyoto au cours de la dernière session, nous sommes intervenus à la Chambre pour demander à maintes et maintes reprises, jour après jour, à la ministre de nous montrer l'étude sur laquelle le gouvernement fondait la position du Canada qui démontrait que l'homme joue un rôle dans le changement climatique et de nous fournir ce document.

We stood here in the House in the last session when the Kyoto deal was being talked about and we asked the environment minister time after time, day after day to show the study the government is basing Canada's position on that indicates man plays any role in climate change and to bring that evidence forward.


Au cours de récentes négociations portant sur des accords de libre-échange, il a été demandé à maintes reprises d’inclure notamment la protection des secrets d’affaires et certains produits non alimentaires en tant qu’indications géographiques, pour lesquels il n’existe pas d’acquis de l’Union à l’heure actuelle.

In recent Free Trade Agreement negotiations requests have often been made, for example, to include the protection of trade secrets, and certain non-food products as geographical indications, of which there is currently no EU acquis.


4. salue le fait que cet accord fasse à maintes reprises référence aux droits de l'homme, à l'importance de leur sauvegarde et au respect des principes démocratiques, et souligne l'importance de veiller au strict respect, par les deux parties, des articles de l'accord relatifs à ces questions; souligne que l'article premier de l'accord d'association affirme que le respect des principes démocratiques et des droits fondamentaux de la personne humaine constitue "un aspect essentiel" de l'accord;

4. Welcomes the fact that this agreement contains numerous references to human rights, the importance of consolidating them and respect for democratic principles, and highlights the importance of ensuring that these articles of the agreement are strictly complied with by both parties; points out that Article 1 of the Association Agreement lays down that human rights and respect for fundamental rights and freedoms are 'an essential element' of the Agreement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne laissait guère d’autre choix à l’UE que de répondre immédiatement par un recours parallèle auprès de l’OMC contre le soutien public à l’industrie aéronautique des États-Unis (c’est-à-dire à Boeing) apporté par l’administration fédérale, les États et les autorités locales dans le cadre du régime d’aides fiscales à l’exportation (FSC), qui a continué d’être accordé à Boeing alors même que ces subventions ont été, à maintes reprises, jugées contraires aux règles de l’OMC.

In turn, the EU was left with little option than to respond itself immediately with a parallel WTO challenge of US government support to US aerospace industry (i.e. Boeing) by Federal, State and local authorities, including benefits to Boeing under the so-called US Foreign Sales Corporation Scheme, which the US government had continued to provide to Boeing, despite these subsidies having repeatedly been found to violate WTO rules.


Cela ne laissait guère d’autre choix à l’UE que de répondre immédiatement par un recours parallèle auprès de l’OMC contre le soutien à l’industrie aéronautique des États-Unis (c’est-à-dire à Boeing) apporté par l’administration fédérale, les États et les autorités locales dans le cadre du régime d’aides fiscales à l’exportation (FSC), qui a continué de lui être accordé bien que ces subventions aient été à maintes reprises jugées contraires aux règles de l’OMC.

In turn, the EU was left with little option than to respond itself immediately with a parallel WTO challenge of US government support to US aerospace industry (i.e. Boeing) by Federal, State and local authorities, including benefits to Boeing under the so-called US Foreign Sales Corporation Scheme, which the US government had continued to provide to Boeing, despite these subsidies having repeatedly been found to violate WTO rules.


Le Parlement a, à maintes reprises, demandé qu’une approche flexible soit adoptée lors de la transition des accords d’étape vers des accords complets.

Parliament has repeatedly called for a flexible approach in the transition from interim to the comprehensive agreements.


Depuis 2001, année de la publication du rapport intitulé Vaincre les obstacles vers la prospérité, nous avons à maintes et maintes reprises demandé au gouvernement précédent et au gouvernement actuel d'accorder à l'industrie de la construction navale au moins la moitié de l'attention accordée à l'industrie aérospatiale.

Since 2001, since the “Breaking Through” report, we have consistently, over and over again, asked the previous government and the current government to pay half as much attention to the shipbuilding industry as it does the aerospace industry.


L'UE, conformément aux principes et orientations énoncés à maintes reprises par le Conseil de sécurité des Nations Unies, réaffirme qu'elle est disposée à apporter son soutien à un accord de paix global et équilibré ainsi qu'à des institutions ouvertes à tous chargées de sa mise en œuvre, notamment dans les domaines de la démobilisation, de la démocratisation progressive et de la réconciliation, pendant la période de transition.

The EU, in accordance with the principles and guidelines repeatedly laid down by the United Nations Security Council, reiterates its willingness to support a comprehensive and balanced peace agreement and all-inclusive institutions entrusted with its implementation, notably in the areas of demobilisation, progressive democratisation, and reconciliation, during the interim period.


En effet, si nous adoptons ne fût-ce qu'une seule proposition d'amendement - vous le savez, les collègues le savent, je l'ai déjà dit à maintes reprises -, cela équivaut pratiquement à nous opposer à l'Accord interinstitutionnel, car nous avons dépassé la marge autorisée pour les paiements.

You see, if we accept one single amendment – you know this, fellow delegates know it, I have said it more than once – then we will, as it were, already be in breach of the Interinstitutional Agreement, because we will then have gone over the margin for payments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintes reprises d'accorder ->

Date index: 2024-06-02
w