Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le travail et la famille un équilibre délicat
Maintenir en équilibre
Équilibre délicat

Vertaling van "maintenir l'équilibre délicat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Équilibre délicat : l'égalité des femmes au Canada dans les années 1990 [ Équilibre délicat ]

Fine Balances: equal status for women in Canada in the 1990's [ Fine Balances ]


Le travail et la famille : un équilibre délicat

Work and family : the crucial balance


Équilibre délicat : un Service du renseignement de sécurité dans une société démocratique [ Rapport du Comité sénatorial spécial du Service canadien du renseignement de sécurité ]

Delicate Balance: A Security Intelligence Service in a Democratic Society [ Report of the Special Committee of the Senate on the Canadian Security Intelligence Service ]


maintenir en équilibre

to maintain in final motionless position | to maintain the weight
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère que le code de conduite publié aujourd'hui aidera les pays de l'Union à maintenir l'équilibre délicat entre une perception cohérente de l'impôt sur le revenu et la sécurité fiscale à garantir aux entreprises, dont les pertes en coûts de mise en conformité sont estimées à 8,4 milliards d'euros par an».

My hope is that today's Code of Conduct will help EU countries to navigate the fine balance between ensuring a consistent tax collection on income and offering tax certainty to businesses that lose out on an estimated €8.4 billion in compliance costs each year".


Cependant, pour le Canada et l'ensemble du monde civilisé, nous ne devons pas oublier de maintenir l'équilibre délicat entre la protection des Canadiens et le respect de leur liberté.

But for Canada and all of the civilized world we must not forget that delicate balance of keeping Canadians both safe and free.


Le débat d'aujourd'hui montre qu'il nous faut sans cesse établir et maintenir un équilibre délicat lorsque nous parlons de l'Asie centrale.

Today’s debate shows us that we have to do a balancing act when we talk about Central Asia.


Hier, j’ai eu la possibilité de jeter un bref coup d’œil au rapport Crespo-Brok, et j’ai pu constater que vous êtes parvenus à maintenir l’équilibre délicat entre la nécessité de s’efforcer d’obtenir un résultat positif et ambitieux et celle de garder le réalisme nécessaire sans lequel aucun accord ne pourra être dégagé.

Yesterday, I had a chance to have a brief look at the Crespo-Brok report, from which I see that you have managed to maintain the tricky balance between striving for a positive and ambitious result and maintaining the necessary realism without which an agreement cannot be reached.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous efforcerons donc de maintenir cet équilibre délicat entre Euro 5 et Euro 6 en tant que perspectives, de même que, sans doute, Nx et les PM10 en tant que moyens d’atteindre des objectifs environnementaux, et, d’autre part, le désir de préserver la compétitivité de l’industrie automobile européenne.

We will, then, endeavour to maintain this tricky balance between Euro-5 and Euro-6 as perspectives, as well, possibly, as Nx and PM10 as means of achieving environment targets, and, on the other hand, the desire to keep Europe’s automobile industry competitive.


Vu l'importance de maintenir l'équilibre délicat avec les principes de la directive relatifs au marché intérieur, l'échange de bonnes pratiques et d'expertise dans ce domaine est essentiel.

In view of the importance of maintaining the delicate balance with the internal market principles of this Directive, the exchange of good practices and expertise in this area is crucial.


La proposition REACH vise à maintenir un équilibre délicat entre les avantages du règlement pour l'environnement et ses effets sur la compétitivité de l'industrie européenne et le fonctionnement du marché intérieur.

The REACH proposal is aimed at preserving a sensitive balance between environmental benefits and effects of regulation on the competitiveness of European industry and on the functioning of the internal market.


Elle vise à maintenir un équilibre délicat entre les avantages du règlement REACH pour l'environnement et ses effets sur la compétitivité de l'industrie européenne.

It is aimed at preserving a sensitive balance between the environmental benefits of REACH and its effects on the competitiveness of European industry.


Les membres des professions libérales doivent bénéficier d’un statut spécial afin de maintenir cet équilibre délicat et difficile, pas seulement dans leur intérêt propre mais aussi dans l’intérêt global de la société.

Members of the liberal professions need to be granted a special status in order to maintain this delicate and difficult balance, not just in their own interest but also in the interest of society as a whole.


Nous avons fait mûrir notre système de justice pénale au fil des années de telle sorte que le tribunal a pour souci primordial de maintenir l'équilibre délicat entre rendre la justice et respecter les droits de l'accusé.

We have matured our criminal justice system over the years in a manner such that the paramount concern of the court is to find the delicate balance of meting out justice while respecting the rights of the accused.




Anderen hebben gezocht naar : maintenir en équilibre     équilibre délicat     maintenir l'équilibre délicat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenir l'équilibre délicat ->

Date index: 2022-12-30
w