Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplômés canadiens
Enquête sur la main-d'œuvre hautement qualifiée

Traduction de «main-d'œuvre hautement formée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diplômés canadiens : analyse de l'Enquête de 1973 sur la main-d'œuvre hautement qualifiée [ Diplômés canadiens ]

Degree-holders in Canada: An Analysis of the Highly Qualified Manpower Survey of 1973 (report) [ Degree-holders in Canada ]


Ressources du Canada en main-d'œuvre hautement qualifiée

Canada's Highly Qualified Manpower Resources


Enquête sur la main-d'œuvre hautement qualifiée

Highly Qualified Manpower Survey
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
mettre en œuvre la stratégie coordonnée pour l'emploi, notamment pour promouvoir une main-d'œuvre qualifiée, formée et susceptible de s'adapter conformément à l'article 145 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

implementing the coordinated strategy for employment and, in particular, for promoting a skilled, trained and adaptable workforce as referred to in Article 145 TFEU.


16. demande le renforcement et l'harmonisation de la chaîne de sécurité en attirant et en retenant une main-d'œuvre hautement qualifiée, formée et capable de s'adapter;

16. Requests the enhancement and harmonisation of the safety chain by attracting and retaining a skilled, highly trained and adaptable workforce;


Dans l'économie mondialisée et hautement compétitive d'aujourd'hui, et malgré les chiffres actuellement élevés du chômage dans l'Union, l'immigration de travailleurs non ressortissants de l'UE jouera également un rôle dans les efforts que l'Union déploie pour se doter d'une main-d'œuvre hautement qualifiée et capable de s'adapter, qui permette de faire face aux changements économiques et démographiques.

In the highly competitive and globalised economy of today, and despite the current high unemployment figures in the EU, inward labour migration of non-EU nationals will also have a role in the EU’s efforts to develop a highly-skilled, adaptable workforce that can meet the challenges of demographic and economic change.


Les mesures destinées à attirer et à conserver une main-dœuvre hautement qualifiée provenant de pays tiers dans le cadre d’une approche fondée sur les besoins des États membres devraient s’inscrire dans le contexte plus large établi par la stratégie de Lisbonne et par la communication de la Commission du 11 décembre 2007 relative aux lignes directrices intégrées pour la croissance et l’emploi.

Measures to attract and retain highly qualified third-country workers as part of an approach based on the needs of Member States should be seen in the broader context established by the Lisbon Strategy and by the Commission Communication of 11 December 2007 on the integrated guidelines for growth and jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans la qualité du travail sous tous ses aspects (salaires, stabilité, conditions de travail et formation) et l'amélioration des qualifications, afin de disposer d'une main-d'œuvre bien formée et hautement qualifiée,

in the quality of work in all its aspects (wages, stability, working conditions and training) and improving qualifications, in order to achieve a highly trained and skilled workforce,


dans la qualité du travail sous tous ses aspects (salaires, stabilité, conditions de travail et formation) et l'amélioration des qualifications, afin de disposer d'une main-d'œuvre bien formée et hautement qualifiée,

in the quality of work in all its aspects (wages, stability, working conditions and training) and improving qualifications, in order to achieve a highly trained and skilled workforce,


Les présentes orientations stratégiques devraient également reconnaître le fait que la réussite de l'exécution de la politique de cohésion dépend de la stabilité macroéconomique et des réformes structurelles à l'échelon national, ainsi que d'une série d'autres conditions favorisant l'investissement, dont la mise en œuvre effective du marché intérieur, des réformes administratives, une gouvernance de qualité, un climat favorable aux entreprises et la disponibilité d'une main-d'œuvre hautement qualifiée.

These strategic guidelines should also recognise that the successful implementation of cohesion policy depends on macroeconomic stability and structural reforms at national level together with a range of other conditions which favour investment, including effective implementation of the internal market, administrative reforms, good governance, a business-friendly climate, and the availability of a highly skilled workforce.


20. est d'avis que l'excellence européenne dans le domaine de l'économie de la connaissance dépend de l'existence d'une main-d'œuvre bien formée et hautement qualifiée ainsi que d'une augmentation notable de l'échelle et de l'efficacité de la recherche et de l'innovation; rappelle qu'une éducation de qualité accessible à tous est indispensable à une économie forte et à une société équitable; invite la Commission et les États membres à encourager activement la recherche scientifique à tous le ...[+++]

20. Believes that European excellence in the knowledge economy depends on the creation of a well educated and highly trained workforce and on a big increase in the scale and effectiveness of research and innovation; insists that high quality education, accessible to all, is essential to a strong economy and to a just society; calls on the Commission and the Member States to actively support scientific research during all stages of the innovation process from developing an idea to implementation at enterprise level;


23. est d'avis que l'excellence européenne dans le domaine de l'économie de la connaissance dépend de l'existence d'une main-d'œuvre bien formée et hautement qualifiée ainsi que d'une augmentation notable de l'échelle et de l'efficacité de la recherche et de l'innovation; souligne qu'une éducation de qualité accessible à tous est indispensable à une économie forte et à une société juste; invite la Commission et les États membres à encourager activement la recherche scientifique à tous les st ...[+++]

23. Believes that European excellence in the knowledge economy depends on the creation of a well-educated and highly-trained workforce and on a big increase in the scale and effectiveness of research and innovation; insists that high-quality education, accessible to all, is essential to a strong economy and to a just society; calls on the Commission and the Member States to actively support scientific research during all stages of the innovation process from developing an idea to implementation at enterprise level;


Clairement, la stabilité macro-économique et les réformes structurelles sont une précondition pour le succès de la politique de cohésion, ensemble avec une série d’autres conditions qui favorisent l’investissement (y compris la mise en œuvre effective du marché unique, des réformes administratives, une gouvernance de qualité, un climat économique favorable ainsi que l’existence d’une main-d’œuvre hautement qualifiée)[4].

Clearly, macroeconomic stability and structural reforms are a precondition for the success of cohesion policy along with a range of other conditions which favour investment (including effective implementation of the Single Market, administrative reforms, good governance, a business-friendly climate, and the availability of a highly skilled workforce)[4].




D'autres ont cherché : diplômés canadiens     main-d'œuvre hautement formée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

main-d'œuvre hautement formée ->

Date index: 2024-05-16
w