Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARYM
Ancien territoire yougoslave de Macédoine
Ancienne République yougoslave de Macédoine
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Ex-République yougoslave de Macédoine
Macédoine
Macédoine centrale
Macédoine du Centre
Macédoine-Skopje

Vertaling van "macédoine n'est malheureusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]

Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]




représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia


Macédoine centrale [ Macédoine du Centre ]

Central Macedonia




Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and the Former Yugoslav Republic of Macedonia on the status of the European Union-led Forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Si seule la République de Macédoine est liée par un accord avec un État tiers, le droit des citoyens de la République de Macédoine à une prestation aux termes de la législation de la République de Macédoine est déterminée par la totalisation des périodes admissibles aux termes de la législation de cet État tiers, sauf disposition contraire dudit accord.

2. If only the Republic of Macedonia is bound by an agreement with a third State, the eligibility of Macedonian citizens for a benefit under the legislation of the Republic of Macedonia shall be determined by totalizing creditable periods completed under the legislation of that third State, unless otherwise provided in that agreement.


2. Si seule la République de Macédoine est liée par un accord avec un État tiers, le droit des citoyens de la République de Macédoine à une prestation aux termes de la législation de la République de Macédoine est déterminée par la totalisation des périodes admissibles aux termes de la législation de cet État tiers, sauf disposition contraire dudit accord.

2. If only the Republic of Macedonia is bound by an agreement with a third State, the eligibility of Macedonian citizens for a benefit under the legislation of the Republic of Macedonia shall be determined by totalizing creditable periods completed under the legislation of that third State, unless otherwise provided in that agreement.


M. Terry Davis: Malheureusement, notre rapporteur sur la Macédoine n'a pu nous accompagner parce qu'il est observateur aux élections qui se déroulent au Kosovo.

Mr. Terry Davis: Unfortunately, our rapporteur on Macedonia was not able to come with us because he is observing the elections in Kosovo.


Malheureusement, ces grandes compagnies ont été touchées par la crise et ont donc reporté, mais pas annulé, leurs investissements en République de Macédoine.

Unfortunately, these grand companies were influenced by the economic crisis; thus they postponed but have not abolished their investments in the Republic of Macedonia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, la proposition de la Commission sous-estime le risque d'une division supplémentaire dans la région - ce qui aura des conséquences négatives non seulement sur la coopération régionale, mais aussi à l'intérieur de ces États: les Croates vivent en Croatie et en Bosnie, les Serbes vivent en Serbie et en Bosnie et les Albanais vivent en Albanie, en Serbie et en Macédoine.

Unfortunately, the Commission's proposal underestimates a risk of additional division in the region - damage not only to the regional cooperation but also to these states internally: Croats live in Croatia and Bosnia, Serbs live in Serbia and Bosnia, and Albanians live in Albania, Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia.


De même, les rapports devraient donner une vue d’ensemble de la délégation des responsabilités dans la pratique aux bénéficiaires et, en particulier, à l’ancienne République yougoslave de Macédoine, qui est toujours un pays candidat, mais malheureusement, à ce jour, aucune date n’a été fixée pour le début des négociations.

Likewise, the reports would need to include an overview of devolution in practice in the beneficiary countries, particularly in the case of the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which is still a candidate country, but unfortunately at present still does not have a date for the commencement of negotiations.


La situation dans l'ancienne république Yougoslave de Macédoine n'est malheureusement pas aussi claire, et là aussi, il a fallu tous les efforts de notre représentant, M. Solana, du commissaire Patten, et de bien d'autres encore, pour éviter que la crise qui s'y est nouée ne débouche sur une véritable guerre civile.

The situation in the Former Yugoslav Republic of Macedonia is unfortunately not so straightforward and, here also, it has taken all the efforts of our representative, Mr Solana, of Commissioner Patten, and many others, to prevent the crisis that took place there from unfolding into a true civil war.


Monsieur le Commissaire, chers collègues, je pense que cette résolution est importante parce qu'elle parle d'une décision positive du gouvernement macédonien, et malheureusement pas de l'ensemble des forces politiques de la Macédoine, sur la loi concernant l'enseignement supérieur qui va finalement permettre aux jeunes des minorités, et en particulier de la minorité albanaise, d'étudier dans leur langue maternelle.

Commissioner, ladies and gentlemen, I think this resolution is important because it refers to a positive decision by the Macedonian government, and unfortunately not by all the political forces of Macedonia, on the law on higher education which will at last allow young people from minorities, in particular the Albanian minority, to study in their mother tongue.


Troisième point, il existe des parties de Grèce, oui, de Grèce malheureusement, comme le nome de Piérie - un nome touristique de la Macédoine centrale -, qui ont subi un énorme préjudice économique du fait que les visiteurs ont déserté la région.

The third point I would like to make here is that there are parts of Greece, yes, unfortunately Greece, for example the Prefecture of Pieria, a tourist province in Central Macedonia, which has suffered enormous economic damage because tourists no longer come to that area.


Des mesures spéciales ont aussi été prises à la frontière entre l'ancienne république yougoslave de Macédoine et le Kosovo, où, malheureusement, la mission des Nations Unies a pris fin.

They are also on the border of the former Yugoslav republic of Macedonia and Kosovo where the UN mission unfortunately has come to an end.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

macédoine n'est malheureusement ->

Date index: 2023-12-26
w