Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "macro-économique s'était améliorée " (Frans → Engels) :

La réponse immédiate de l'UE face à la crise financière a consisté à proposer une législation renforçant la surveillance macro-économique et les dispositifs de surveillance transfrontalière en créant de nouvelles autorités de surveillance, à la suite du constat qu'il était nécessaire d'instaurer une coopération plus étroite.

The EU’s immediate response to the financial crisis has been to propose legislation strengthening macro-economic supervision and cross-border supervisory arrangements by setting up new authorities in recognition of the need for closer cooperation.


Le Conseil d'association a constaté avec satisfaction que la situation macro-économique s'était améliorée en 1999 et 2000 et souligné qu'il était nécessaire que la République tchèque mène à bien ses réformes structurelles afin de parvenir à une croissance économique durable.

The Association Council welcomed the macroeconomic improvement recorded in 1999 and 2000 in the Czech Republic and stressed the need to complete structural reforms in order to reach sustainable economic growth.


La situation macro-économique s'est améliorée.

The macroeconomic situation has improved.


Le gouvernement fait valoir que, fin juin 2003, lorsqu'il a effectué un apport de capital en faveur de Teracom, la situation économique et financière de cette dernière s'était considérablement améliorée par rapport à celle qui avait prévalu durant la période sur laquelle le Comptoir de la dette publique s'est fondé pour émettre un avis négatif sur le projet de constituer une garantie d'État en faveur de Teracom (94).

The Government emphasises that at the end of June 2003, when it injected capital into Teracom, the company's financial and economic situation had changed considerably compared with the time period which provided the basis for the National Debt Office's negative opinion on the proposal to grant a State guarantee to Teracom (94).


Le Conseil d'association a noté avec satisfaction que la situation macro-économique de la Pologne s'est améliorée en 1999, tout en rappelant la situation actuelle de la balance des paiements, et il a souligné qu'il était nécessaire que la Pologne mène à bien ses réformes structurelles afin de maintenir une croissance économique durable.

The Association Council welcomed the Polish macro-economic improvement recorded in 1999, while recalling the current situation of the balance of payments, and stressed the need to complete structural reforms in order to maintain sustainable economic growth.


le renforcement de l'articulation entre les processus existants - les processus de Luxembourg (stratégie pour l'emploi), Cardiff (réformes économiques et structurelles) et Cologne (dialogue macro-économique); par le biais notamment d'une articulation améliorée des Grandes Orientations de Politique Economique (GOPE) et des Lignes directrices pour l'emploi.

4. Better dovetailing of existing processes - those initiated in Luxembourg (Employment Strategy), Cardiff (economic and structural reforms) and Cologne (macro-economic dialogue), in particular through improved linkage between the Broad Economic Policy Guidelines (BEPG) and the Employment Guidelines.


- (EN) Au début de cette année, il est apparu qu’un dialogue macro-économique était devenu absolument essentiel et il ne fait aucun doute que la première réunion des partenaires qui se tiendra la semaine prochaine sera une avancée historique.

– At the beginning of this year a macroeconomic dialogue became absolutely essential and no doubt the first meeting of the partners to that macroeconomic dialogue next week will be an historic step.


Malgré sa productivité macroéconomique améliorée, la Croatie souffre de l'inactivité économique d'une grande part de sa population (le taux d'activité était de 50,9 % en 2002) et est confrontée à des défis démographiques (depuis juin 2003, le ratio des souscripteurs aux fonds de pension par rapport aux bénéficiaires était de 1 pour 4).

Despite its improved macroeconomic productivity, Croatia suffers from a large share of economically inactive population (the activity rate was at 50.9% in 2002) and demographic challenges (as of June 2003, the ratio of pension fund contributors to beneficiaries stood at 1.4).


Cette proposition sera la contribution de l'Union Européenne au programme de stabilisation et d'ajustement mise en place avec le FMI. La Commission se félicite que la situation économique en Biélorussie se soit améliorée nettement au cours des derniers mois. Elle considère que le nouveau programme macro-économique, large et ambitieux, adopté par le gouvernement, est de nature à favoriser la stabilisation macro-économique et les mutations structurelles nécessaires.

The Commission is pleased that the economic situation in Belarus has considerably improved over recent months and is satisfied that a new economic programme under discussion with the IMF is comprehensive and sufficient to promote the necessary macro-economic stabilisation and structural change in the country.


La délégation de la Communauté économique européenne était conduite par M. Pablo BENAVIDES, directeur à la direction générale des affaires extérieures de la Commission des Communautés européennes et la délégation de la république populaire de Pologne par M. Marek KULCZYCKI, directeur au ministère des relations économiques et extérieures. 2. Les deux parties ont discuté de la situation macro-économique de la Pologne et de la Communauté et procédé à un échange d'information concernant notamment les réformes économiques en Pologne et les ...[+++]

The delegation of the European Economic Community was led by Mr. Pablo BENAVIDES, Director in the Directorate-General for External Relations of the Commission of the European Communities, and the delegation of the Polish People's Republic was led by Mr. Marek KULCZYCKI, Director in the Ministry of Foreign Economic Relations. 2. The two sides discussed the macro-economic situation in Poland and in the Commmunity and exchanged information in particular on the economic reforms in Poland and on economic prospects for 1990.


w