Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez grand
Biseau assez tranché
Biseau tranché
Gros
Rester assez indifférent à

Vertaling van "m'y connais assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.




rester assez indifférent à

to view with some equanimity


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je connais plus d'un État membre dans lequel les ministres nationaux sont nommés sans la moindre intervention du parlement national.

I know of many Member States where ministers can be appointed without involving the national parliament at all.


Pensons aux règles de prévention et de traitement des maladies animales, que je connais bien pour avoir été ministre de l'agriculture.

Think of rules that prevent and handle animal disease, which I know well as a former Minister for Agriculture.


En tant que commissaire européen, je connais l'importance fondamentale d'une coordination à l'échelle européenne lorsqu'il est question de don et de transplantation d'organes.

As a European Commissioner I know the fundamental importance of coordination at a European level when we're talking about organ donation and transplantation.


Sans pour autant nier que certains pays, et certains secteurs, que je connais bien, seront évidemment plus affectés que d'autres.

Without ignoring that certain countries and sectors, which I know well, will be more affected than others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a des victimes, je ne connais pas au moment où je m'exprime les raisons, la nature de ces événements.

There are victims; I do not know at this moment in time the nature of the event, but I would like to express my solidarity with the British people and the authorities.


Ce Fonds de solidarité, que je connais assez bien, soutient également les actions urgentes de réparation publique des dommages.

This Solidarity Fund, with which I am quite familiar, also supports emergency actions to compensate the public for damage.


J'ajoute que lorsque j'étais ministre des affaires étrangères, j'ai participé directement aux négociations d'Arusha avec le Président Mandela, donc c'est un sujet que je connais assez bien et je peux vous dire, Monsieur Meijer, que la constitution burundaise, les législations burundaises, le parlement burundais et les chambres burundaises offrent absolument toutes les solutions institutionnelles pour que le problème ethnique soit totalement sous contrôle.

I should like to add that, when I was Foreign Minister, I participated directly in the Arusha negotiations with President Mandela, so it is a subject that I know rather well, and I can tell you, Mr Meijer, that the Burundian Constitution, the Burundian legislative system and the Burundian Parliament – the National Assembly and Senate – provide all the institutional solutions that are needed to bring the ethnic problem firmly under control.


Je connais assez bien la Guinée-Bissau, sa réalité politique, économique et sociale et son histoire récente. Je sais pertinemment que les ressources de la Guinée-Bissau ont été prises d’assaut à la fin des années 1970 par la flotte de pêche de ce qui était encore l’Union soviétique, et ai tout à fait conscience de l’attitude prédatrice de certains de nos concurrents en matière de pêche.

I am reasonably familiar with Guinea-Bissau and with its political, economic and social reality and recent history, and I am well aware of the assault on Guinea-Bissau's resources in the late 1970s by the fishing fleet of the then Soviet Union, and of the effectively predatory attitude of some of our competitors in terms of global fishing.


Je connais assez bien la Guinée-Bissau, sa réalité politique, économique et sociale et son histoire récente. Je sais pertinemment que les ressources de la Guinée-Bissau ont été prises d’assaut à la fin des années 1970 par la flotte de pêche de ce qui était encore l’Union soviétique, et ai tout à fait conscience de l’attitude prédatrice de certains de nos concurrents en matière de pêche.

I am reasonably familiar with Guinea-Bissau and with its political, economic and social reality and recent history, and I am well aware of the assault on Guinea-Bissau's resources in the late 1970s by the fishing fleet of the then Soviet Union, and of the effectively predatory attitude of some of our competitors in terms of global fishing.


Je connais assez bien le Pakistan et son problème de loin le plus important aujourd'hui reste la menace terroriste provenant d’au-delà la frontière avec l'Afghanistan.

I know Pakistan reasonably well and by far the biggest issue and problem facing Pakistan internally today is the terrorist threat coming from across the border in Afghanistan.




Anderen hebben gezocht naar : appréciable     assez grand     biseau assez tranché     biseau tranché     rester assez indifférent à     m'y connais assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'y connais assez ->

Date index: 2022-11-29
w