Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "m'ont beaucoup déçu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Imposer à l'Union une série d'objectifs puis lui refuser les ressources nécessaires reviendrait à la condamner aux critiques justifiées des citoyens dont les attentes légitimes ont été déçues.

To saddle the Union with a set of goals and then deny it the resources required would be to condemn it to the justified criticism of citizens denied their legitimate expectations.


La Commission est déçue que si peu d'organisations soient venues avec des codes de conduite sectoriels pouvant être appliqués au niveau communautaire.

The Commission is disappointed that so few organisations have come forward with sectoral Codes of Conduct for application at Community level.


Et puis nous passons aussi un message de confiance à beaucoup de gens, beaucoup d'acteurs, beaucoup de citoyens qui sont inquiets, parfois même angoissés, à la suite de cette décision du Royaume-Uni de quitter l'Union européenne.

And we also send a message of confidence to a lot of people, a lot of stakeholders, and a lot of citizens who are worried, even distressed, following the UK's decision to leave the European Union.


M. Bernie Grover: Il y a une chose qui m'a beaucoup déçu quand les États-Unis ont changé leur législation, ont traité les satellites commerciaux comme des satellites de défense, et ont modifié l'accès du Canada au marché des États-Unis.

Dr. Bernie Grover: There's one thing that disappointed me an awful lot when the United States changed its laws and rules, deemed commercial satellites to be defence satellites, and changed Canada's access to the U.S. market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Gurmant Grewal: Certains députés de la majorité ont dit que les compagnies devraient aller s'installer en Ontario si elles veulent avoir des contrats, ce sont des commentaires qui m'ont beaucoup déçu de leur part.

Mr. Gurmant Grewal: I was disappointed by the comments by the government member that those companies should move to Ontario to get these contracts.


M. Flaherty : J'ai bien reçu cette lettre et elle m'a beaucoup déçu, car elle repose sur l'hypothèse erronée que certaines entités au Canada, qui sont pourtant financées par les contribuables canadiens, n'ont pas de comptes à rendre à ces mêmes contribuables, par l'entremise du Parlement.

Mr. Flaherty: I received the letter and was disappointed because I think it follows the fallacy that we have some entities in Canada, funded by the taxpayers of Canada, that owe no fiscal duty to the taxpayers of Canada through Parliament.


J'ai trouvé dans ce rapport du vérificateur général certains faits qui m'ont beaucoup déçu, en particulier la façon dont Transports Canada a évalué les projets et la façon dont cela a été administré.

I was much disappointed upon looking into some of the facts I found in the Auditor General's report about how Transport Canada valued the projects and how it was handled.


regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reç ...[+++]

Regrets, however, that some of the dispute resolution options promoted by the SCI have not yet been used in practice, meaning that the assessment of their effectiveness is based on theoretical judgments; is concerned that no concrete case has been examined to assess the SCI’s role in tackling UTPs, and that a more detailed analysis has not been carried out as regards the collection of data relating to complaints received and resolved; believes that the failure to carry out such an in-depth assessment undermines the overall judgment of the initiative; is disappointed by the statement, as recognised by the aforementioned Areté study eva ...[+++]


J'ai lu un rapport de l'université de l'Alberta dont les conclusions étaient très semblables et qui m'ont beaucoup déçu.

I read a very similar report by the University of Alberta and was very disappointed by that outcome.


se déclare déçu que la Commission ait omis de consulter la société civile pour la préparation du cinquième rapport, et espère qu'une telle consultation aura lieu dans le cadre de la préparation du sixième rapport, comme promis par la Commission.

Expresses its disappointment at the Commission's failure to consult civil society in the preparation of the Fifth Report, and expects such consultation to take place as part of the preparation of the Sixth Report, as pledged by the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'ont beaucoup déçu ->

Date index: 2024-01-20
w