Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il y a une très belle collaboration.

Traduction de «m'offrirez une très belle collaboration » (Français → Anglais) :

Monsieur LeBlanc vous avez dit que la Feuille de route était une très belle collaboration avec Patrimoine canadien, qu'il s'agissait d'un point très positif.

Mr. LeBlanc, you said that the Roadmap was a very good cooperative effort with Canadian Heritage, that it was a very positive point.


Il y a une très belle collaboration entre tous les comités, les présidents, les greffiers, etc.

There is excellent collaboration among all the committees, chairs, clerks and so on.


J'imagine que vous m'offrirez une très belle collaboration aujourd'hui.

You've addressed that pretty well. I don't think you're too agreeable to these agreements in the first place.


Sous le prétexte d'une très belle collaboration entre le gouvernement fédéral et les provinces, on vient prendre encore une fois des espaces qui appartiennent au gouvernement du Québec.

Under the pretext of establishing excellent cooperation between the federal government and the provinces, areas belonging to the Quebec government is being taken over.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'offrirez une très belle collaboration ->

Date index: 2024-09-07
w