Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FRETILIN
Force internationale au Timor oriental
Force internationale pour le Timor oriental
Front révolutionnaire pour l'indépendance de Timor est
INTERFET
Intéressement des travailleurs
La République démocratique du Timor-Oriental
Le Timor-Oriental
Participation des travailleurs aux bénéfices
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
Timor
Timor occidental
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental

Traduction de «m'intéresse au timor » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

East Timor [ Democratic Republic of East Timor | Democratic Republic of Timor-Leste | Portuguese Timor | Timor-Leste ]


la République démocratique du Timor-Oriental | le Timor-Oriental

Democratic Republic of Timor-Leste | Timor-Leste


Front révolutionnaire pour l'indépendance de Timor est | Front révolutionnaire pour l'indépendance de Timor-Oriental | FRETILIN [Abbr.]

Revolutionary Front for an Independent East Timor | FRETILIN [Abbr.]


Force internationale au Timor oriental | Force internationale pour le Timor oriental | INTERFET [Abbr.]

International Force for East Timor | International Force in East Timor | International Force, East Timor | INTERFET [Abbr.]






République démocratique du Timor-Leste

Democratic Republic of Timor-Leste


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, non oblitérante

Otosclerosis involving oval window, nonobliterative


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, oblitérante

Otosclerosis involving oval window, obliterative


intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]

profit sharing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On y reviendra peut-être. Ce qui m'a surpris et qui m'intéresse au Timor oriental depuis longtemps, en tant que professeur de droit international, concernant les résolutions de l'ONU sur la question et les positions que les États ont adoptées sur la question de l'autodétermination, c'est que la situation du Timor oriental n'est pas unique.

The thing that has long surprised and interested me in the case of East Timor, as a professor of international law, relating to the UN resolutions on the matter and the position adopted by States on self- determination, is that the situation of East Timor is not unique.


Le tourisme est notamment un secteur clé pour le développement du Timor-Oriental, auquel les citoyens européens pourront s'intéresser à la fois comme touristes et investisseurs.

Tourism in particular is a key sector for the development of Timor-Leste, which may attract European citizens both as tourists and as investors.


H. considérant que ces violentes attaques dirigées contre les institutions et des dirigeants démocratiquement élus du Timor-Oriental restent une séquelle de la crise d'avril 2006 et montrent à l'évidence que, malgré les efforts déployés par les autorités nationales, la Mission intégrée dans Nations unies au Timor-Leste (MINUT) et les forces internationales, la sécurité nationale et l'État de droit ne fonctionnent pas encore de manière effective au Timor-Oriental,

H. whereas the violent attacks against the state institutions and democratically elected leaders of Timor-Leste are a sequel of the April 2006 crisis, making it evident that, despite the efforts of national authorities, the UN Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT) and international forces, effective national security and the rule of law are not yet functioning in Timor-Leste,


L. considérant que l'Union comme les Nations unies se sont engagées publiquement à soutenir l'indépendance, la démocratie et l'État de droit au Timor-Oriental, ce qui requiert la consolidation des institutions étatiques, une bonne gouvernance, l'utilisation appropriée des fonds publics pour lutter contre la pauvreté et le chômage et promouvoir le développement et la justice sociale, ainsi qu'un comportement exemplaire de la part des pays voisins du Timor-Oriental,

L. whereas both the European Union and the United Nations are publicly committed to supporting independence, democracy and the rule of law in Timor-Leste, which requires the consolidation of state institutions, good governance, the proper use of state funds to address the fight against poverty and unemployment and promote development and social justice, and exemplary behaviour on the part of Timor-Leste's neighbours,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que l'état d'urgence a été décrété par le parlement du Timor-Oriental et qu'il reste en vigueur; que le gouvernement a demandé des renforts pour les troupes internationales de maintien de la paix, fortes de 1 600 éléments, déjà déployées dans le Timor-Oriental,

G. whereas a state of emergency has been declared by the Parliament of Timor-Leste and remains in place; whereas the government has requested reinforcements for the 1 600 international peacekeepers already deployed in Timor-Leste,


Timor Oriental : M. Nielson a prévu de rencontrer entre autres le leader du mouvement indépendantiste du Timor, Xanana Gusmao; l'évêque de Timor Oriental, lauréat du Prix Nobel de la Paix, Dom Ximenes Belo; M. Sergio Vieira de Melo, chef de l'administration de transition des Nations unies pour le Timor Oriental (UNTAET); et le Général Peter Cosgrove des forces internationales du Timor Oriental (INTERFET).

In East Timor, he is expected to meet independence leader Xanana Gusmao, the Bishop of East Timor, Nobel Peace prize-winner Dom Ximenes Belo, Sergio Vieira de Melo, head of the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET) office, and General Peter Cosgrove of the International Forces in East Timor (INTERFET).


13. demande à l'Union européenne de faciliter notamment la reconstruction de la société civile au Timor oriental et demande aux gouvernements des États membres de l'Union européenne ainsi qu'à la communauté internationale en général de renforcer d'urgence et effectivement l'aide humanitaire en faveur de la population du Timor oriental et de contribuer financièrement et économiquement à la reconstruction du Timor oriental et à son accession à l'indépendance;

13. Calls on the EU to promote inter alia the reconstruction of civil society in east Timor and calls on the governments of the Member States and the international community at large, as a matter of urgency, to step up effective humanitarian aid to the people of East Timor and to provide East Timor with financial and economic assistance as it rebuilds and prepares for independence;


Selon les informations que j'ai obtenues depuis 45 minutes, il y aurait 120 000 réfugiés au Timor occidental; quant au Timor oriental, on y dénombrerait quelque 190 000 personnes déplacées, ce qui donne un total de 310 000 personnes déplacées, soit près de la moitié de la population du Timor oriental.

Information that I received within the past 45 minutes indicates that in West Timor, there are 120,000 displaced persons; and in East Timor, there is something in the order of 190,000 displaced persons. That is a total of 310,000 displaced persons. That is almost half the total population of East Timor.


Les pétitionnaires exhortent le Parlement à transmettre, au nom des Canadiens, un message très clair au gouvernement indonésien et à lui faire comprendre que la violation des droits de la personne contre la population de l'Indonésie, et surtout du Timor oriental, ne sera plus tolérée, à renforcer cette déclaration en liant les récentes ententes en matière de commerce et d'aide conclues avec le gouvernement indonésien au respect des droits de la personne énumérés dans la pétition; à veiller à ce que le Canada appuie de façon résolue et évidente le processus de paix négocié par les Nations Unies, en prônant l'inclusion de représentants du ...[+++]

It calls upon Parliament to send a clear message to the Indonesian government from Canadians that human rights violations against the people of Indonesian, and especially East Timor, will not be tolerated; to enforce this statement by making recent trade and aid deals with Indonesia contingent on respect for human rights as set out in the petition; and to ensure that Canada lends full and vocal support to the United Nations mediated peace process, pressing for the inclusion of East Timorese representatives in the peace process and access to East Timor for the United Nations and human rights and humanitarian organizations.


L'hon. Raymond Chan (secrétaire d'État (Asie-Pacifique), Lib.): Monsieur le Président, ce n'est pas vrai que le Canada ne s'intéresse pas au dossier des droits de la personne au Timor oriental.

Hon. Raymond Chan (Secretary of State (Asia-Pacific), Lib.): Mr. Speaker, it is not true that Canada has not paid attention to the human rights issue in East Timor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'intéresse au timor ->

Date index: 2024-04-02
w