Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aller-et-retour
Aller-retour
Besoin urgent d'aller à la selle
Billet aller-retour
Billet d'aller-et-retour
Concevoir des préparations culinaires décorées
Créer des préparations culinaires décorées
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Déplacement aller-retour
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Hallucinose
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stimuler l'imagination des artistes
Stress
Voyage aller-retour

Vertaling van "m'imagine aller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aller-et-retour | billet aller-retour | billet d'aller-et-retour

return ticket | round-trip ticket


aller-retour | déplacement aller-retour | voyage aller-retour

return-trip




Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vis de l'environnement ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]




stimuler l'imagination des artistes

inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

display food decoratively | present buffets | create decorative food displays | display food products
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne peux m'imaginer aller de l'avant avec ce projet de loi à moins de savoir quels seront les critères.

I can't see going ahead with this bill unless we know what the criteria are going to be.


Je laisse aller votre imagination et je suis certaine que votre imagination sera tout près de la réalité.

I will leave it to your imagination and I am certain that you will be on the money.


Si, aujourd’hui, nous arrivons au stade où nous disons NON à cette directive sur la migration illégale, vous pouvez imaginer à quel point il sera difficile d’aller jusqu'au processus décisionnel, d’obtenir une décision commune sur la migration légale.

If today we get to the point where we say NO to this directive on illegal migration, you can imagine how hard it will be to move on to decision-making, to joint decision-making about legal migration.


Monsieur le Président, voilà encore le député qui fait aller son imagination.

Mr. Speaker, here he goes again with his imagination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'on imagine un peu, dans un village de ma circonscription ou dans un quartier de Montréal, devoir annoncer à des personnes âgées de 68, 70, 72 ans qui ont travaillé toute leur vie, ou encore à un couple de personnes âgées à la retraite, qu'elles devront aller gagner des revenus additionnels.

Think about it a minute: in a village in my riding, or in a neighbourhood in Montreal, having to tell people who are 68 or 70 or 72 years old and who have worked all their lives, or a retired senior couple, that they are going to have to go out and earn extra money.


Je n’ose même pas imaginer le nombre de Roms en Europe qui fuient les nouveaux États membres pour aller dans les États membres d’Europe occidentale et d’Europe du nord, dans l’espoir d’y trouver une vie meilleure, exprimant leur mécontentement avec la politique d’intégration menée par le pays qu’ils ont quitté.

I would not even dare to estimate the number of Roma in Europe who are escaping from the new Member States to the Member States of Western and Northern Europe in the hope of a better life, expressing their dissatisfaction with the integration policy of the country they left.


9. convient qu'il est nécessaire d'adopter une approche plus réaliste que par le passé et d'utiliser au mieux les capacités limitées; souligne qu'il importe d'utiliser les modes de transport dans une optique d'efficacité et avec imagination, isolément ou sous forme d'intégration multimodale; souligne que le développement de la comodalité doit aller dans le sens d'une réduction de l'incidence des transports sur l'environnement; fait observer que chaque mode de transport devrait évoluer en fonction de ses mérites propres dans le respect des normes environnementales, en supportant ses coûts propres, ce qui permettrait d'améliorer la mobi ...[+++]

9. Agrees to follow a more realistic path than before and to make optimum use of limited capacities and stresses the importance of the efficient and innovative use of the various transport modes operating on their own or in multimodal integration; stresses that the development of co-modality should be in line with reducing the impact of transport on the environment; notes that each transport mode should develop on its own merits under corresponding environmental standards, carrying its own costs, thereby enhancing mobility by increased efficiency in all transport modes; stresses that co-modality enables optimal and sustainable utilisation of resources to be reached by mobility management in transport lo ...[+++]


8. convient qu'il est nécessaire d'adopter une approche plus réaliste que par le passé et d'utiliser les capacités limitées de façon rationnelle; souligne qu'il importe d'utiliser les modes de transport dans une optique d'efficacité et avec imagination, isolément ou en combinaison (comodalité); souligne que le développement des transports combinés doit aller dans le sens d'une réduction de l'incidence des transports sur l'environnement; fait observer que les différents moyens de transport devraient évoluer en fonction de leurs mérites propres dans le respect des normes environnementales, en supportant leurs coûts propres, ce qui perme ...[+++]

8. Agrees to follow a more realistic path than before and to make optimum use of limited capacities and stresses the importance of the efficient and innovative use of the various transport modes operating on their own or in multimodal integration; stresses that the development of co-modality should be in line with reducing the impact of transport on the environment; notes that each transport modes should develop on their own merits under corresponding environmental standards, carrying their own costs, thereby enhancing mobility by increased efficiency in all transport modes; stresses that co-modality enables an optimal and sustainable utilisation of resources to be reached by mobility management in transp ...[+++]


16. souligne que l'introduction nécessaire des TIC dans l'enseignement scolaire ne doit pas conduire à imposer aux élèves une surcharge informatique, mais aller de pair avec la nécessité de leur accorder du temps libre et de leur permettre de cultiver leur imagination et leur créativité ainsi qu'avec d'autres instruments, et qu'elle doit prendre en considération la psychologie propre à leur âge en contribuant de la sorte à développer la communication dans le milieu scolaire;

16. Stresses that the necessary introduction of ICT into the school system must not lead to information overload, that it should be combined with pupils' need for free time and the cultivation of imagination and creativity, and should take account in every way of the psychological aspects of their age and help develop communication within the school group;


Je m'imagine aller rencontrer mon gérant de banque et lui dire ceci: «Je sais que je suis endetté, mais allez-vous continuer de me prêter de l'argent si je vous fournis des objectifs de deux ans?» Il éclaterait de rire et me mettrait à la porte de son bureau.

I can see myself going to my bank manager and saying: ``I know I am in debt, but will you keep lending me money if I give you a rolling two-year target?'' He would throw me out of his office after he had a fit of hysterics.


w