Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNPF
COM françaises
Centre national du patronat français
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Conseil national du patronat français
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Lait maternel exprimé
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Orstom
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
S'exprimer physiquement
Suffrage exprimé
Territoires d'outre-mer de la République française

Vertaling van "m'exprimer en français " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Centre national du patronat français | Conseil national du patronat français | CNPF [Abbr.]

National Council of French Employers






donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour


s'exprimer physiquement

express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Gauthier: Si vous invitez un artiste francophone, il ne pourra pas s'exprimer en français d'abord, il va s'exprimer dans la langue que vous allez choisir.

Senator Gauthier: That means that if you invite a Francophone artist, he will not be able to decide to use French first; he will have to use the language that you have decided will come first.


Cette plainte émane du président d'Impératif français, M. Jean-Paul Perreault, et qui trouve insultant que des agents appelés à servir la population et les dignitaires dans la vieille capitale soient incapables de s'exprimer en français.

That complaint was filed by Jean-Paul Perreault, the President of Impératif français, who found it insulting that officers called upon to serve the public and dignitaries in the old capital were incapable of speaking French.


- (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, mesdames et messieurs, M. Schulz sera ravi d’entendre que je n’ai pas l’intention de m’exprimer en français.

– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr Schulz will be pleased to hear that I do not intend to speak French.


- Monsieur le Président, je vais d’abord m’exprimer en français car le commissaire n’a pas encore eu le temps de mettre ses écouteurs pour l’interprétation.

– (FR) Mr President, I am going to start by speaking in French, as the Commissioner has not yet had time to put on his headphones for the interpretation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela relevait d’ailleurs de l’évidence, malgré les considérations balancées que vient de nous délivrer Mme Ferrero-Waldner, qui aurait pu, soit dit en passant, puisqu’elle s’exprime sur une terre française, s’exprimer en français; de toute façon elle ne m’écoute pas, comme elle sait si bien le faire.

All of this was quite obvious, despite the balanced comments just made to us by Mrs Ferrero-Waldner, who, in passing, given that she is speaking on French soil, could have spoken in French; in any event, she is not listening to me, as she is well able to do.


Je vais essayer de m’exprimer en français.

(FR) I shall try to speak in French.


Il faut que les communautés francophones et acadienne puissent exprimer en français les dimensions et la réalité de leur vie, puissent se parler et se raconter leur histoire en français et puissent avoir les moyens de faire connaître tous les aspects de leur culture.

Francophone and Acadian communities must be able to express in French the dimensions and realities of their lives.


Je voudrais remercier les nombreux orateurs qui ont exprimé leurs observations, toutes très utiles, et notamment ceux qui se sont exprimés en français, alors que ce n'est pas leur langue maternelle.

I should like to thank the numerous speakers who have expressed their thoughts, all of which were extremely useful, and particularly those who spoke in French, although it is not their mother tongue.


Quoi qu'il en soit, je trouve vraiment spécial qu'elle s'attaque maintenant au principe selon lequel les gens relevant de la compétence fédérale devraient avoir accès aux négociations syndicales en français et en anglais, et qu'ils devraient vraiment pouvoir s'exprimer en français avec leurs gestionnaires, ce qui, comme elle le sait fort bien, est un problème en ce moment, et qu'elle considère cette mesure comme une source de disco ...[+++]

However, to then start attacking the principle that in areas of federal legislation people should have access to labour negotiations in French as well as English and that they should actually have access, as she well knows is something of a problem right now, to their managers and be able to speak French, to take that as a divisive measure I find quite exceptional.


Bien que je sois capable de m'exprimer en français—ce qui me permet de m'ouvrir à la culture française, à la langue française, au théâtre français et à l'art français—cela ne signifie nullement, et je ne voudrais pour rien au monde en arriver là, que je doive pour cela renier ma culture et mes origines anglaises, ni mon identité juive.

While still being able to speak French—having that window on French culture, French language, French theatre, French art—this does in no way, and I would never want it to, negate my English culture and my English background and my own Jewish particularity.


w