Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement

Vertaling van "m'en voudra sûrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’accès des PME aux normes et la représentation de leurs intérêts dans le processus de normalisation progresse lentement mais sûrement.

SMEs’ access to standards and the representation of their interests represented in the standardisation process is improving albeit slowly.


Cette Union européenne plus forte voudra entretenir des liens étroits avec le Royaume-Uni.

This stronger European Union will want to have a close relationship with the UK.


Est-ce qu'il voudra aussi s'éloigner du modèle européen ?

Will it also want to distance itself from the European model?


Prendre ses responsabilités, cela voudra sûrement dire quelque chose dans quelque temps.

Its assuming its responsibilities will surely mean something in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prendre ses responsabilités, cela voudra sûrement dire quelque chose dans quelque temps.

Its assuming its responsibilities will surely mean something in the future.


Nous devons être conscients du fait que les États-Unis voudront des solutions basées sur le marché, l’Europe voudra des solutions basées sur la législation et la Chine voudra résoudre ses problèmes sociaux intérieurs.

We must be aware that the US will want market-based solutions, Europe will want solutions based on legislation and China will want to solve its own domestic social problems.


Vous aurez donc encore beaucoup de plaisir, cher collègue député européen, à négocier et à vous battre avec le Conseil des ministres, qui voudra sûrement accorder moins que ce que la Commission propose.

You will, therefore, experience a lot more pleasure, Mr Rocard, in negotiating and battling with the Council, which will surely want to grant less than the Commission proposes.


la coopération entre les pays sûrement utile au développement des différents régimes d'aide en Europe avant de passer à une harmonisation partielle.

international cooperation which would certainly contribute to the development of the different support schemes in Europe, prior to undertaking partial harmonisation.


- (EN) Je souhaite tout d'abord m'excuser auprès de l'honorable parlementaire de ne pas avoir été présent cet après-midi pour entendre son intervention sûrement éloquente - et, moins sûrement je crois, positive - lors de l'excellent débat sur le Moyen-Orient.

– First of all I would like to apologise to the honourable Member for not being present earlier to hear his, I am sure, eloquent – though I am not sure, supportive – speech in the excellent debate on the Middle East.


La politique communautaire de cohésion soutient les actions qui peuvent le plus sûrement contribuer à la réduction des disparités économiques, sociales et territoriales dans l'Union.

6. Under its cohesion policy, the EU finances measures identified as likely to reduce socio-economic and spatial disparities in the EU.




Anderen hebben gezocht naar : presque certainement     presque partout     presque sûrement     m'en voudra sûrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'en voudra sûrement ->

Date index: 2021-04-23
w