Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déjà-entendu

Traduction de «m'avez déjà entendu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vous avez déjà séjourné sur le territoire des États membres pendant 90 jours au cours de la période de 180 jours en cours sur la base d'un visa uniforme ou d'un visa à validité territoriale limitée".

you have already stayed for 90 days during the current 180-day period on the territory of the Member States on the basis of a uniform visa or a visa with limited territorial validity".


Monsieur le Président, vous m'avez déjà entendu reconnaître que j'avais exagéré.

Mr. Speaker, you have heard me admit to exaggeration.


Ce sont là des suggestions que vous avez déjà entendu exprimées par votre ministre chargée des droits des femmes, Mme Kristina Schröder.

We are acting on ideas that you are familiar with from the German women’s minister, Kristina Schröder, for instance.


vous avez déjà fait une réaction après avoir coloré vos cheveux,

you have ever experienced any reaction after colouring your hair,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un conservateur très célèbre, Edmund Burke, a dit un jour: « Il n'y a rien de plus dangereux que de gouverner au nom d'une théorie ». Je suis sûr que vous avez déjà entendu ce commentaire, monsieur le Président.

It was a very famous Conservative, Edmund Burke, who once said “there is nothing more dangerous than governing in the name of a theory”, and I am sure you, Mr. Speaker, will be familiar with that comment.


4. vous avez déjà séjourné sur le territoire des États membres pendant 90 jours au cours de la période de 180 jours en cours sur la base d’un visa uniforme ou d’un visa à validité territoriale limitée

4. you have already stayed for 90 days during the current 180 day period on the territory of the Member States on the basis of a uniform visa or a visa with limited territorial validity


Pour la conception et la mise en œuvre de cette politique, il y a donc une responsable des PME dans ma Direction générale, Mme Maive Rute, que vous avez déjà entendue.

In order to shape and implement this policy, Ms Maive Rute, who addressed you earlier, is the SME envoy within my Directorate-General.


Une enquête Eurobaromètre réalisée en 2010 a mis en évidence une certaine méconnaissance des procédures européennes de la part des particuliers, qui les utilisent relativement peu: seules 6 % des personnes interrogées avaient notamment déjà entendu parler de la procédure européenne d’injonction de payer.

A 2010 Eurobarometershowed that awareness and use of the European procedures including the European order for payment procedure among citizens is relatively low: Only 6 % of those asked had heard about the European order for payment procedure.


15) Avez vous déjà couvert ou avez vous l'intention de couvrir par les mesures d'autorégulation susmentionnées ou par régulation les services similaires tels que les transmissions par GSM, en particulier en ce qui concerne l'UMTS ?

15) Have you already covered or do you intend to cover by the above mentioned self-regulation measures or by regulation similar services such as transmission via mobiles, in particular as concerns UMTS?


M. Mailhot : Nous ne pensons pas que cette loi va apporter plus de transparence à ce que nous faisons déjà comme organisation syndicale et, à ce qu'on a entendu ici et ce que vous avez déjà entendu précédemment, à ce que font les autres organisations syndicales au Canada.

Mr. Mailhot: We do not believe this legislation will bring greater transparency to what we already do as a unionized organization, and, based on what we heard here and what you have previously heard, to what other union organizations are doing in Canada.




D'autres ont cherché : déjà-entendu     m'avez déjà entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'avez déjà entendu ->

Date index: 2024-10-25
w