Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'aurait soutenue lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements and explanations of vote in question may be obtained from the Press Office.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, un membre du groupe d’entraide m’aurait soutenue lorsque j’aurais demandé un nouveau poste, un travail plus stimulant, ou un travail différent; et troisièmement, les commentaires négatifs n’auraient pas eu un effet aussi dévastateur, car ils auraient été prononcés par un égal.

Second, someone in the peer group would have given me support in asking for new or challenging or different work; and three, the comments that were not supportive would not have been so devastating because they would have just been coming from a peer.


Deuxièmement, un membre du groupe d'entraide m'aurait soutenue lorsque j'aurais demandé un nouveau poste, un travail plus stimulant, ou un travail différent; et troisièmement, les commentaires négatifs n'auraient pas eu un effet aussi dévastateur, car ils auraient été prononcés par un égal.

Second, someone in the peer group would have given me support in asking for new or challenging or different work; and three, the comments that were not supportive would not have been so devastating because they would have just been coming from a peer.


Il y a de fortes raisons de croire qu'il y aurait des traitements différents selon la provenance, bien entendu, mais aussi selon l'appartenance sexuelle et les positions qu'aurait soutenues la personne dans le passé.

There is good reason to believe that people will be treated differently depending on where they come from, but also depending on their sexual orientation and positions they may have held in the past.


Je suis cependant sûre que le Parlement aurait soutenu un résultat plus ambitieux.

I am sure, however, that Parliament would have supported a more ambitious result.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant que le système de vote à la majorité, très défavorable aux partis d'opposition, qui était en vigueur lors des élections législatives de 2008, est un sujet de préoccupation à Djibouti, où le Mouvement pour le renouveau démocratique (MRD), parti d'opposition, a été interdit en juillet 2008 au motif qu'il aurait soutenu une attaque érythréenne contre Djibouti, ce qu'aucune preuve crédible ne permet d'étayer, tandis que des dirigeants du syndicat de l'Union djiboutienne du travail/ ...[+++]

O. whereas the majority voting system, highly unfavourable to the opposition parties, which was applied during the 2008 legislative elections, is a matter of concern in Djibouti, where the opposition Movement for Democratic Renewal (MRD) party was banned in July 2008 on the totally unsubstantiated grounds of supporting an Eritrean attack on Djibouti, while the leaders of the Union of Djibouti Workers/General Union of Djibouti Workers (UDT/UGTD) trade union have still not been reinstated in their jobs after being dismissed for reasons linked to their trade union activities,


O. considérant que le système de vote à la majorité, très défavorable aux partis d'opposition, qui était en vigueur lors des élections législatives de 2008, est un sujet de préoccupation à Djibouti, où le Mouvement pour le renouveau démocratique (MRD), parti d'opposition, a été interdit en juillet 2008 au motif qu'il aurait soutenu une attaque érythréenne contre Djibouti, ce qu'aucune preuve crédible ne permet d'étayer, tandis que des dirigeants du syndicat de l'Union djiboutienne du travail/ ...[+++]

O. whereas the majority voting system, highly unfavourable to the opposition parties, which was applied during the 2008 legislative elections, is a matter of concern in Djibouti, where the opposition Movement for Democratic Renewal (MRD) party was banned in July 2008 on the totally unsubstantiated grounds of supporting an Eritrean attack on Djibouti, while the leaders of the Union of Djibouti Workers/General Union of Djibouti Workers (UDT/UGTD) trade union have still not been reinstated in their jobs after being dismissed for reasons linked to their trade union activities,


N. considérant que le système de vote à la majorité, très défavorable aux partis d'opposition, qui était en vigueur lors des élections législatives de 2008, est un sujet de préoccupation à Djibouti, où le MRD, parti djiboutien d'opposition, a été interdit en juillet 2008 au motif qu'aucune preuve crédible ne permet d'étayer qu'il aurait soutenu une attaque érythréenne contre Djibouti et où des dirigeants du syndicat UDT/UGTD n'ont toujours pas été réintégrés dans leurs fonctions après avoir é ...[+++]

N. whereas the majority voting system, highly unfavourable to the opposition parties, which was applied during the 2008 legislative elections, is a matter of concern in Djibouti, where the opposition MRD party was banned in July 2008 on the totally unsubstantiated grounds of supporting an Eritrean attack on Djibouti, while the leaders of the UDT/UGTD trade union have still not been reinstated in their jobs after being dismissed for reasons linked to their union activities,


Si chacun d’entre nous avait décidé seul de soutenir nos banques, on n’aurait soutenu aucune banque.

If each of us had decided in isolation to support our banks, we would not have supported any bank.


Une première analyse de la situation concernant le paiement de différentes taxes, des taxes aéroportuaires, des loyers, des redevances et des prélèvements dus à l'État grec et aux aéroports grecs indiquent que la compagnie pourrait avoir été mise en mesure de poursuivre ses activités grâce à une aide cachée qui l'aurait soutenue au détriment de ses concurrents.

A preliminary analysis of Olympic Airways' current situation of payments of various taxes, airport charges, rentals, fees and levies due to the Greek State and to Greek airports indicate that the company may have been allowed to continue its business thanks to hidden aid supporting it to the detriment of its competitors.


Il y a une chose que nous demandons tous depuis assez longtemps, et le sénateur Neufeld est un des plus habiles promoteurs de l'idée et nous nous l'avons toujours soutenu lorsqu'il a présenté cette demande, c'est que, lorsqu'une évaluation environnementale provinciale correspond à une évaluation que doit faire le gouvernement fédéral, celui-ci utilise cette évaluation provinciale comme équivalent.

One of the things we have all been requesting for quite a long time — and Senator Neufeld has been one of its ablest advocates — and we always backed him when he asked for this during his time here — is if there is a piece of the provincial environmental assessment that matches what the federal government must do, it be used as a federal agency assessment, an equivalency.




D'autres ont cherché : m'aurait soutenue lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'aurait soutenue lorsque ->

Date index: 2025-07-27
w