Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Bonn
Suspension en attendant la tenue de l'enquête

Vertaling van "m'attends inévitablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat

Person awaiting admission to adequate facility elsewhere


suspension en attendant la tenue de l'enquête

suspension pending investigation


accord de Bonn | Accord sur les arrangements provisoires applicables en Afghanistan en attendant le rétablissement d'institutions étatiques permanentes

Agreement on provisional arrangements in Afghanistan | Agreement on provisional arrangements in Afghanistan pending the re-establishment of permanent government institutions | Bonn Agreement


Arrangement relatif à l'application de l'Accord Intergouvernemental sur la station spatiale en attendant l'entrée en vigueur de celui-ci

Arrangement concerning Application of the Space Station Intergovernmental Agreement Pending its Entry into Force
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les cotisations que les travailleurs et les employeurs versent tout au long de leur vie ne sont pas des charges sociales; c'est le report d'une portion du salaire d'une personne en vue de ce qui nous attend inévitablement, la retraite.

Pension contributions by workers and employers throughout their lives are not a payroll tax, it's deferring a portion of one's wages for the inevitable, when we all retire.


J'aimerais demander des explications à ce sujet à mes collègues conservateurs. Même si je m'attends inévitablement à des cris et à des accusations de leur part, j'aimerais signaler qu'une approche proactive caractérisée par des investissements initiaux importants dans l'eau potable serait probablement plus économique qu'une approche réactive où le gouvernement est forcé d'intervenir dans une crise de santé publique parce qu'il n'a pas fait ces investissements.

I would challenge my Conservative colleagues on this shortfall, and although I do expect the inevitable finger-wagging and shouts, I would like to point out that a proactive approach with more substantive upfront investments in clean drinking water would likely be more cost effective than taking a reactive approach in which the government is forced to respond to an urgent public health crisis resulting from the failure to make these investments.


Cependant, comme je l'ai souligné, la force autorisée est limitée et doit être évaluée au regard de la réalité de la mère ou du père accusé qui se retrouve pris dans l'engrenage du système de justice pénale, sans compter la destruction du milieu familial qui en résulte, ou de celle de l'enseignant détenu en attendant le versement d'une caution et au tort inévitablement causé au milieu essentiel à l'éducation de l'enfant.

Yet, as emphasized, the force permitted is limited and must be set against the reality of a child's mother or father being charged and pulled into the criminal justice system, with its attendant rupture of the family setting, or a teacher being detained pending bail, with the inevitable harm to the child's crucial educative setting.


À cet égard, en tenant compte de la collaboration nécessaire sur les théâtres d’opération et - inévitablement - de la révision des accords Berlin Plus, les deux organisations attendent des résultats plus concrets des discussions entre la vice-présidente de la Commission/haute représentante et le secrétaire général, conformément à leurs mandats respectifs.

In that regard, and taking into account the necessary collaboration in theatres of action and – inevitably – the revision of the Berlin Plus agreements, both organisations expect more concrete results from the discussions between the Vice-President of the Commission/High Representative and the Secretary-General, in accordance with their respective mandates and, in that respect, the time has come to be imaginative in finding the right political compromise to allow for an unblocking of the current mechanical deadlock and permit both organisations to achieve their truly collaborative potential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des sondages - et je parle en particulier des sondages Eurobaromètre - révèlent que les Européens attendent beaucoup de l’Union dans de nombreux domaines, ce qui nous pousse inévitablement à conclure qu’un vote négatif sur l’Union européenne est en toute circonstance en partie attribuable au fait qu’elle n’a pas obtenu les résultats escomptés.

Public surveys – I refer in particular to Eurobarometer – have revealed that Europeans have high expectations of the European Union in many areas, which inevitably leads us to conclude that a negative vote on the EU is in any event partly attributable to the fact that the European Union does not perform the way it should.


Cependant, comme je l'ai souligné, la force autorisée est limitée et doit être évaluée en regard de la réalité de la mère ou du père accusé qui se retrouve pris dans l'engrenage du système de justice pénal, sans compter la destruction du milieu familial qui en résulte, ou de celle de l'enseignant détenu en attendant le versement d'une caution et au tort inévitablement causé au milieu essentiel à l'éducation de l'enfant.

Yet, as emphasized, the force permitted is limited and must be set against the reality of a child's mother or father being charged and pulled into the criminal justice system, with its attendant rupture of the family setting, or a teacher being detained pending bail, with the inevitable harm to the child's crucial educative setting.




Anderen hebben gezocht naar : accord de bonn     m'attends inévitablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'attends inévitablement ->

Date index: 2024-02-01
w