Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Date de l'arrêt du traitement
Jugement
Robinet d'arrêt
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Sentence
Soupape d'arrêt
Traduction
Valve d'arrêt
Vanne d'arrêt
Vanne d'isolement
Vanne obturante
état d'arrêt de la négligence

Vertaling van "m'arrête brièvement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

judgment of the Court (EU) [ Court of Justice judgment | judgment of the CJEC | judgment of the Court of Justice (EU) | judgment of the EC Court | judgment of the EC Court of Justice ]


guide de perçage amovible à montage rapide utilisé avec bride d'arrêt ou vis d'arrêt | guide de perçage amovible à montage rapide utilisé avec tenon d'arrêt ou vis d'arrêt

slip type renewable bush for use with tenon or locking screw


guide de perçage amovible type fixe utilisé avec bride d'arrêt ou vis d'arrêt | guide de perçage amovible type fixe utilisé avec tenon d'arrêt ou vis d'arrêt

fixed type renewable bush for use with tenon or locking screw


robinet d'arrêt | soupape d'arrêt | valve d'arrêt | vanne d'arrêt | vanne d'isolement | vanne obturante

stop-cock








Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV disease resulting in failure to thrive Slim disease


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

ruling [ court decision | court judgment | court ruling ]


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

seizure of goods [ attachment | attachment of earnings | distraint | seizure by court order ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais m'arrêter brièvement sur ce point, après quoi j'aurai d'autres questions à vous poser.

I'll follow up a wee bit on that, and then I have some other questions.


J'aimerais m'arrêter brièvement sur la question de l'exode des cerveaux, et je citerai quelques extraits que l'on trouve à la page 5 de notre mémoire.

I'll just focus briefly on the brain drain, and I'm going to quote a couple of items at the bottom of page 5 in our brief.


– (HU) Monsieur le Président, chers députés, je voudrais m’arrêter brièvement sur deux réflexions.

– (HU) Mr President, honourable Members, I would like to reflect briefly on two trains of thought.


Avant de conclure, je voudrais m’arrêter brièvement sur quelques nouveautés du programme de travail.

Before finishing, I would like to briefly explain a number of innovations in the work programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsqu’une partie arrête des mesures urgentes qu’elle estime justifiées par des raisons de sécurité, de santé ou de protection de l’environnement en vue de faire face à un risque posé par un produit relevant d’une annexe sectorielle, elle notifie sur-le-champ, ou selon les autres modalités prescrites à cette fin par l’annexe sectorielle, lesdites mesures à l’autre partie en exposant brièvement la motivation des mesures et l’objectif poursuivi".

3. Where a Party takes urgent measures that it considers warranted by considerations of safety, health or protection of the environment in order to manage a risk posed by a product covered by a Sectoral Annex, it shall notify immediately the other Party of the measures, with a brief indication of their objective and rationale, or as otherwise specified in the Sectoral Annex".


Mon intention n’est pas d’énumérer toutes les améliorations que les nouvelles règles apporteront par rapport à l’actuel règlement, mais nous pouvons cependant nous arrêter brièvement sur trois aspects spécifiques.

I do not intend to enumerate all the improvements which the new rules will bring about compared with the present regulation, but we can focus our attention very briefly on three issues.


Je voudrais m'arrêter brièvement sur chacun de ces points, et tout d'abord sur les règles de l'OMC.

I would like briefly to explain both, starting with the WTO rules.


Enfin, je voudrais m'arrêter brièvement sur le problème du partage de la charge de la preuve.

Finally, I would like to say a few words on the already mentioned problem of sharing the burden of proof.


[Traduction] Puisque j'entame le débat en deuxième lecture du projet de loi C-37 à la Chambre, je m'arrête brièvement sur ses principaux éléments.

[English] I wish to touch upon the essential elements of Bill C-37 as I introduce second reading debate in this Chamber.


D'après mes renseignements, le résultat du vote a été très serré, puisque 51 p. 100 des personnes ont voté en faveur du raccordement, 46 p. 100 ont voté pour l'amélioration du service de traversiers et 3 p. 100 n'ont pas exprimé d'opinion (1720) Avant de terminer, je veux m'arrêter brièvement aux évaluations environnementales.

Actually my understanding is that the vote on this consultation was considerably close: 51 per cent voted in favour, 46 per cent voted for the improved ferry service, and 3 per cent expressed an undecided position (1720) Before concluding it is important to make a brief reference to studies related to environmental impacts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'arrête brièvement ->

Date index: 2021-08-05
w