Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel incident
Appel reconventionnel
Appeler
Appeler d'un jugement
Bouton d’appel ambulatoire
Bouton d’appel fixe
Contre-appel
Corporation ayant fait appel au public
Corporation faisant publiquement appel à l'épargne
Faire appel
Faire fonctionner un système de distribution d’appels
Former un appel
Former un appel reconventionnel
Installer un système de distribution d’appels
Interjeter appel
Je m'appelle Nanuq
Je m'appelle Nanuq le journal d'une ourse polaire
Relever appel
Routage intelligent des appels entrants
Se pourvoir en appel
Société ayant fait appel au public
Société faisant publiquement appel à l'épargne

Traduction de «m'appelle maria » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je m'appelle Nanuq : le journal d'une ourse polaire [ Je m'appelle Nanuq ]

My Name is Nanuq: Diary of a Polar Bear [ My Name is Nanuq ]


appeler d'un jugement | faire appel | former un appel | interjeter appel | relever appel | se pourvoir en appel

to appeal from a judgement | to bring an appeal | to commence an appeal | to lodge an appeal | to take an appeal








corporation ayant fait appel au public | corporation faisant publiquement appel à l'épargne | société ayant fait appel au public | société faisant publiquement appel à l'épargne

distributing corporation


appel incident | appel reconventionnel | contre-appel | former un appel reconventionnel

cross-appeal


installer un système de distribution d’appels | routage intelligent des appels entrants | faire fonctionner un système de distribution d’appels | faire fonctionner un système de distribution d’appels automatique

apply call distribution system | SBR | operate call distribution system | skills-based call routing


Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, pour la reconstruction des structures éducatives et scientifiques, la protection de l'environnement, la préservation et la restauration du patrimoine naturel et culturel de la République domi

Appeal by Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, for the Reconstruction of Educational and Scientific Facilities, the Protection of the Environment and the Preservation and Restoration of the Natural and Cultural Heritage of the Dominican Republ


Pour le retour à ceux qui l'ont créé d'un patrimoine culturel irremplaçable Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO

A Plea for the Return of an Irreplaceable Cultural Heritage to Those Who Created It An Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bos, Director-General of UNESCO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je m'appelle Maria Chaput, du Manitoba, présidente du Comité.

I am Maria Chaput from Manitoba, and I am the chair of this committee.


Mme Maria Hatzipantelis (porte-parole, London Coalition for Fair Trade): Je m'appelle Maria, et je suis ici pour représenter la London Coalition for Fair Trade, un comité ponctuel qui a été créé il y a environ deux semaines, peut-être moins.

Ms. Maria Hatzipantelis (Spokesperson, London Coalition for Fair Trade): My name is Maria, and I'm here representing the London Coalition for Fair Trade, an ad hoc committee formed about two weeks ago, probably less.


Mme Maria Larsson (membre, Délégation parlementaire de la Suède): Je m'appelle Maria Larsson.

Ms. Maria Larsson (Member, Parliamentary Delegation from Sweden): My name is Maria Larsson.


On désigne par l’appellation «Meloa de Santa Maria — Açores» les fruits Cucumis melo L. appartenant au groupe des cantalupensis (melon cantaloup) et aux variétés réticulées.

‘Meloa de Santa Maria — Açores’ is a reticulated cantaloupe melon of the species Cucumis melo L.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. estime que la condamnation des trois jeunes femmes à deux ans d'emprisonnement pour avoir exprimé leurs opinions de manière pacifique, si tant est qu'elle soit controversée, est totalement injustifiée; invite les tribunaux russes à réexaminer rapidement la condamnation de Nadejda Tolokonnikova, Maria Aliokhina et Ekaterina Samoutsevitch dans le respect des engagements internationaux pris par la Russie et à ouvrir dans les meilleurs délais l'audience de la cour d'appel conformément au dossier de requête en appel présentée par les a ...[+++]

8. Takes the view that sentencing of the three young women to two years in prison for a peaceful, if controversial, expression of their views, is totally unjustified; calls on the Russian courts to speedily review the conviction of Nadezhda Tolokonnikova, Maria Alekhina and Ekaterina Samutsevich in line with Russia’s international commitments and to start at the shortest time the hearing at the court of second instance in accordance with the files petition for appeal by the women’s lawyers;


6. se dit profondément déçu par le verdict du tribunal russe de l'arrondissement de Khamovniki, qui a condamné le 17 août 2012 Nadejda Tolokonnikova, Maria Aliokhina et Ekaterina Samoutsevitch, membres du groupe punk Pussy Riot, à deux ans de colonie pénitentiaire pour "actes de hooliganisme motivés par la haine religieuse"; estime que ce verdict faire partie d'une vague de répression à l'encontre des dissidents politiques et des forces d'opposition qui réduit encore plus l'espace démocratique russe et nuit profondément à la crédibilité du système judiciaire russe; condamne vivement ce verdict aux motivations politiques et espère que c ...[+++]

6. Is deeply disappointed with the verdict of the Khamovnichesky District Court in Russia in the case of Nadezhda Tolokonnikova, Maria Alyokhina and Ekaterina Samutsevich, members of the punk band ‘Pussy Riot’ on 17 August 2012 for ‘hooliganism motivated by religious hatred’ to two years in a penal colony; takes the view that the verdict is part of a clampdown on political dissent and opposition forces that further shrinks Russian democratic space and deeply undermines the credibility of Russia’s judicial system; strongly condemns this politically-motivated verdict and expects this conviction to be overturned in ...[+++]


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0365/2001 ) de María Izquierdo Rojo, au nom de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances, sur les femmes et le fondamentalisme (2000/2174(INI)).

– The next item is the report (A5-0365/2001 ) by María Izquierdo Rojo, on behalf of the Committee on Women's Rights and Equal Opportunities, on women and fundamentalism (2000/2174(INI)).


Mais, c’est surtout la façon dont vous avez traité cette question sur le plan politique qui m’a plu : vos appels téléphoniques avec le président en exercice du Conseil, avec le Premier ministre espagnol, José María Aznar, tout en restant, bien sûr, en contact avec le président de la Commission, Romano Prodi.

I liked, however, the way you dealt with the issue politically, telephoning the President-in-Office of the Council, the Spanish Prime Minister José María Aznar, and, of course, keeping in touch with the President of the Commission, Romano Prodi.


Je m'appelle Maria Chaput, présidente du comité, et je suis du Manitoba.

My name is Maria Chaput, I am the chair of the committee and I am from Manitoba.


Je m'appelle Maria Chaput, et je suis la présidente du comité.

My name is Maria Chaput, and I am the chair of this committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'appelle maria ->

Date index: 2021-03-07
w