Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel incident
Appel reconventionnel
Appeler
Appeler d'un jugement
Bouton d’appel ambulatoire
Bouton d’appel fixe
Cochenille de San José
Contre-appel
Faire appel
Faire fonctionner un système de distribution d’appels
Former un appel
Former un appel reconventionnel
Installer un système de distribution d’appels
Interjeter appel
Je m'appelle Nanuq
Je m'appelle Nanuq le journal d'une ourse polaire
Pou de San José
Relever appel
Routage intelligent des appels entrants
Se pourvoir en appel

Vertaling van "m'appelle josée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je m'appelle Nanuq : le journal d'une ourse polaire [ Je m'appelle Nanuq ]

My Name is Nanuq: Diary of a Polar Bear [ My Name is Nanuq ]


cochenille de San José | pou de San José

San José scale


appeler d'un jugement | faire appel | former un appel | interjeter appel | relever appel | se pourvoir en appel

to appeal from a judgement | to bring an appeal | to commence an appeal | to lodge an appeal | to take an appeal








appel incident | appel reconventionnel | contre-appel | former un appel reconventionnel

cross-appeal


installer un système de distribution d’appels | routage intelligent des appels entrants | faire fonctionner un système de distribution d’appels | faire fonctionner un système de distribution d’appels automatique

apply call distribution system | SBR | operate call distribution system | skills-based call routing


Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, pour la reconstruction des structures éducatives et scientifiques, la protection de l'environnement, la préservation et la restauration du patrimoine naturel et culturel de la République domi

Appeal by Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, for the Reconstruction of Educational and Scientific Facilities, the Protection of the Environment and the Preservation and Restoration of the Natural and Cultural Heritage of the Dominican Republ


Pour le retour à ceux qui l'ont créé d'un patrimoine culturel irremplaçable Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO

A Plea for the Return of an Irreplaceable Cultural Heritage to Those Who Created It An Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bos, Director-General of UNESCO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Appelant à l'achèvement d'une union économique profonde et véritable, fondée sur une union politique, le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, a souligné dans son discours sur l'état de l'Union 2012[9] que «la crédibilité et le caractère durable de l’Union économique et monétaire dépendent des institutions et de la construction politique qui la sous‑tendent.

Calling for the completion of a deep and genuine economic union, based on a political union, the President of the European Commission, José Manuel Barroso, stressed in his ‘State of the Union 2012’ address[9] that ‘the credibility and sustainability of the Economic and Monetary Union depends on the institutions and the political construct behind it.


Josée Forest-Niesing, avocate et présidente, Fédération des associations de juristes d'expression française de common law inc. : Madame la présidente, je m'appelle Josée Forest-Niesing et je suis présidente de la Fédération des associations de juristes d'expression française de common law.

Josée Forest-Niesing, Lawyer, President, Fédération des associations de juristes d'expression française de common law inc.: Madam Chair, my name is Josée Forest-Niesing, and I am the President of the Fédération des associations de juristes d'expression française de common law.


La sénatrice Verner : Bonjour, je m'appelle Josée Verner, sénatrice du Québec.

Senator Verner: Hello, my name is Josée Verner, and I am a senator from Quebec.


Je m'appelle Josée Forest-Niesing et je suis la présidente de la Fédération des associations de juristes d'expression française de common law inc., la FAJEF.

My name is Josée Forest-Niesing, and I am president of the Fédération des associations de juristes d'expression française de common law inc., the FAJEF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Marie-Josée Corbeil (vice-présidente et chef du Service des affaires juridiques et commerciales, Cinars Films): Je m'appelle Marie-Josée Corbeil.

Ms. Marie-Josée Corbeil (Vice-President and General Counsel, Cinars Films): My name is Marie-Josée Corbeil.


Appelant à l'achèvement d'une union économique profonde et véritable, fondée sur une union politique, le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, a souligné dans son discours sur l'état de l'Union 2012[9] que «la crédibilité et le caractère durable de l’Union économique et monétaire dépendent des institutions et de la construction politique qui la sous‑tendent.

Calling for the completion of a deep and genuine economic union, based on a political union, the President of the European Commission, José Manuel Barroso, stressed in his ‘State of the Union 2012’ address[9] that ‘the credibility and sustainability of the Economic and Monetary Union depends on the institutions and the political construct behind it.


Mais, c’est surtout la façon dont vous avez traité cette question sur le plan politique qui m’a plu : vos appels téléphoniques avec le président en exercice du Conseil, avec le Premier ministre espagnol, José María Aznar, tout en restant, bien sûr, en contact avec le président de la Commission, Romano Prodi.

I liked, however, the way you dealt with the issue politically, telephoning the President-in-Office of the Council, the Spanish Prime Minister José María Aznar, and, of course, keeping in touch with the President of the Commission, Romano Prodi.


E. alarmé par la condamnation à mort du citoyen européen Joaquín José Martínez (de nationalité espagnole) par un tribunal de Floride (États-Unis d'Amérique), prononcée en 1997, et vu la décision que doit prendre la Cour suprême de Floride sur le recours en appel présenté par la défense de M. Joaquín José Martinez, face aux nombreuses irrégularités de procédure qui, selon elle, se sont produites pendant le procès,

E. disturbed by the death sentence handed down on Joaquín José Martínez, a European citizen of Spanish nationality, by a court in Florida (USA) in 1997, and having regard to the decision to be taken by the Florida Supreme Court on the appeal lodged by his defence which is claiming that the trial was marred by numerous procedural irregularities,


D. alarmé par la condamnation à mort du citoyen européen Joaquín José Martinez (de nationalité espagnole) par un tribunal de Floride (États‑Unis d’Amérique), prononcée en 1997, et vu la décision que doit prendre la Cour suprême de Floride sur le recours en appel présenté par la défense de M. Joaquín José Martinez, face aux nombreuses irrégularités de procédure qui, selon elle, se sont produites pendant le procès,

D. disturbed by the death sentence handed down on Joaquín José Martinez, a European citizen of Spanish nationality, by a court in Florida (USA) in 1997, and having regard to the decision to be taken by the Florida Supreme Court on the appeal lodged by Jaoquín José Martinez defence which is claiming that the trial was marred by numerous procedural irregularities,


Ça veut dire que nous avons déjà un régime permettant de prévenir un scrutateur si un homme se présente en disant qu'il s'appelle Josée Verner alors que cette personne est censée être une femme.

That is my point. That means we already have a regime where we give information to scrutineers to alert them that if a man shows up and says, ``My name is Josée Verner,'' and that voter is supposed to be a woman, the scrutineer will at least have the information to say, ``No, you are not that person'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'appelle josée ->

Date index: 2023-02-18
w