Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je m'appelle Don Plett et je viens du Manitoba.

Vertaling van "m'appelle don friedlander " (Frans → Engels) :

Les dons de produits pharmaceutiques et les produits vendus dans le cadre de marchés attribués en réponse à des appels d'offres émanant de gouvernements nationaux ou d'organismes internationaux chargés des marchés publics ou encore dans le cadre d'un partenariat convenu entre le fabricant et le gouvernement d'un pays de destination devraient être couverts, aux mêmes conditions, par le présent règlement, étant donné que les dons ne contribuent pas à améliorer durablement l'accès à ces produits.

Donations of pharmaceutical products and products sold under contracts awarded in response to competitive tenders from national governments or international procurement bodies, or under a partnership agreed between the manufacturer and the government of a country of destination should be able to qualify under this Regulation on equal conditions, bearing in mind that donations do not contribute to the improvement of access to such products on a sustainable basis.


Madame la présidente et mesdames et messieurs les membres du comité, bonjour et merci de nous avoir invités à prendre part à l'étude du projet de loi C-56, Loi sur l'équité pour les travailleurs indépendants. Je m'appelle Don Friedlander et je suis président de l'Association dentaire canadienne.

Madam Chair and committee members, good afternoon and thank you for inviting us to participate in your study of Bill C-56, the Faimess for the Self-Employed Act. l'm Don Friedlander, and I'm president of the Canadian Dental Association. l'm a general dentist who happens to practise a mere few blocks away from where we are in the West Block.


Je tiens à souhaiter la bienvenue à notre deuxième groupe de témoins, et plus précisément à Mme Ferne Downey et à M. Stephen Waddell, représentant l'Alliance des artistes canadiens du cinéma, de la télévision et de la radio, à Mme Laurell Ritchie, représentant le Syndicat des travailleurs et travailleuses canadiens de l'automobile, au Dr Don Friedlander, président et docteur voilà qui est intéressant, président et docteur et à M. Andrew Jones, directeur, Relations générales et gouvernementales , de l'Association dentaire canadienne, ainsi qu'à Mme Barbara Byers, vice-présidente exécutive, et à M. Andrew Jackson, économiste en chef, du Co ...[+++]

I'd like to welcome, as the second group of witnesses, from l'Alliance des artistes canadiens du cinéma, de la télévision et de la radio, Madame Ferne Downey and Mr. Stephen Waddell; from the Canadian Auto Workers Union, Madame Laurell Ritchie; from the Canadian Dental Association, Dr. Don Friedlander, president and doctor—that's interesting, president and doctor, and Mr. Andrew Jones, director of corporate and government relations; and from le Congrès du travail du Canada, Madame Barbara Byers, executive vice-president, and Mr. Andrew Jackson, chief economist.


La parole est au Dr Don Friedlander, représentant l'Association dentaire canadienne.

Dr. Don Friedlander of the Canadian Dental Association, please.


Cet accès existe dans plusieurs États américains et, à Toronto, il existe un programme appelé Don't Ask, Don't Tell qui fait qu'on peut appeler la police si on vit de la violence conjugale, entre autres.

This access is provided in a number of American states, and there is a program called Don't Ask, Don't Tell in Toronto, under which people can call the police if they are experiencing marital violence, among other things.


Comme il est impossible d'évoquer tous les aspects soulevés dans le rapport, nous nous réjouissons de l'adoption de notre amendement qui souligne que l'impact de la pêche à petite échelle sur les rejets est minimal, et qui appelle dons à un soutien communautaire plus important pour la promotion et le développement de la pêche côtière et artisanale.

As it is impossible to mention all the aspects raised in the report, we welcome the adoption of our amendment that ‘points out that the impact of small-scale fishing on discards is minimal, and therefore calls for greater Community support for the promotion and development of small-scale inshore and artisanal fishing’.


19. appelle les États membres à encourager la mise en œuvre de programmes d'amélioration de la qualité des dons dans chaque hôpital où existe un potentiel de dons d'organes, dans un premier temps sur la base d'une autoévaluation de l'ensemble du circuit du don d'organes par les spécialistes des soins intensifs et le coordinateur de transplantation de chaque hôpital, tout en recherchant la complémentarité avec les audits externes, si nécessaire et si possible;

19. Calls on Member States to promote the development of quality improvement programmes for organ donation in every hospital where there is potential for organ donation, as a first step, on the basis of a self-evaluation of the entire process of organ donation by specialists in intensive care and the transplant coordinator of every hospital, but seeking complementarity with external audits to the centres, if necessary and feasible;


15. appelle les États membres à encourager la mise en œuvre de programmes d'amélioration de la qualité des dons dans chaque hôpital où existe un potentiel de dons d'organes, dans un premier temps sur la base d'une autoévaluation de l'ensemble du circuit du don d'organes par les spécialistes des soins intensifs et le coordinateur de transplantation de chaque hôpital, tout en recherchant la complémentarité avec les audits externes, si nécessaire et si possible;

15. Calls on Member States to promote the development of quality improvement programmes for organ donation in every hospital where there is potential for organ donation, as a first step, on the basis of a self-evaluation of the entire process of organ donation by specialists in intensive care and the transplant coordinator of every hospital, but seeking complementarity with external audits to the centres, if necessary and feasible;


Les dons de produits pharmaceutiques et les produits vendus dans le cadre de marchés attribués en réponse à des appels d'offres émanant de gouvernements nationaux ou d'organismes internationaux chargés des marchés publics ou encore dans le cadre d'un partenariat convenu entre le fabricant et le gouvernement d'un pays de destination devraient être couverts, aux mêmes conditions, par le présent règlement, étant donné que les dons ne contribuent pas à améliorer durablement l'accès à ces produits.

Donations of pharmaceutical products and products sold under contracts awarded in response to competitive tenders from national governments or international procurement bodies, or under a partnership agreed between the manufacturer and the government of a country of destination may qualify under this Regulation on equal conditions, bearing in mind that donations are not contributing to the improvement of access to these products on a sustainable basis.


Je m'appelle Don Plett et je viens du Manitoba.

My name is Don Plett, and I'm from the province from Manitoba.




Anderen hebben gezocht naar : des appels     dons     indépendants je m'appelle     m'appelle don friedlander     don friedlander     programme appelé     accès existe dans     qui appelle     qui appelle dons     appelle     qualité des dons     m'appelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'appelle don friedlander ->

Date index: 2024-08-24
w