Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Communiquer avec la clientèle
Demande
Demande clairement infondée
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Demandé
Fournisseur d'applications en ligne
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Offre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Offre et demande
Pêche-madame de Flinders
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Pêche-madame peren
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "m'a demandé madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


pêche-madame de Flinders | pêche-madame peren

Flinders' sillago


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloud computing [ application service provider | ASP | cloud service | HaaS | hardware as a service | IaaS | infrastructure as a service | PaaS | platform as a service | SaaS | software as a service ]




honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


offre et demande [ demande | offre ]

supply and demand [ demand ]


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

manpower needs [ labour supply | manpower demand | manpower requirements | labour supply(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0607 - EN - Règlement (CE) n o 607/2009 de la Commission du 14 juillet 2009 fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) n o 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les appellations d'origine protégées et les indications géographiques protégées, les mentions traditionnelles, l'étiquetage et la présentation de certains produits du secteur vitivinicole - RÈGLEMENT (CE) N - 607/2009 - DE LA COMMISSION // du 14 juillet 2009 - 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les appellations d'origine protégées et les indications géographiques protégées, les mentions traditionnelles, l'étiquetage et la présentation de certains produits du secteur vitivinicole // DEMANDE D'ENREGISTRE ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0607 - EN - Commission regulation (EC) No 607/2009 of 14 July 2009 laying down certain detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 479/2008 as regards protected designations of origin and geographical indications, traditional terms, labelling and presentation of certain wine sector products - COMMISSION REGULATION // APPLICATION FOR REGISTRATION OF A DESIGNATION OF ORIGIN OR GEOGRAPHICAL INDICATION // SINGLE DOCUMENT // REQUEST OF OBJECTION TO A DESIGNATION OF ORIGIN OR GEOGRAPHICAL INDICATION // APPLICATION FOR AMENDMENT TO A DESIGNATION OF ORIGIN OR GEOGRAPHICAL INDICATION // REQUEST OF CANCELLATION CONCERNING A DESIGNATION OF ORIGIN OR GEOGRAPHICAL INDIC ...[+++]


.un M. ou une Mme Lisbonne dans les administrations nationales,. | Les États membres désigneraient au niveau du gouvernement un « Monsieur » ou une « Madame » Lisbonne qui serait chargé de coordonner les différents éléments de la stratégie et de présenter le programme de Lisbonne.

.a Mr or Ms Lisbon in national Governments, | Member States would appoint a Mr or Ms Lisbon at government level charged with co-ordinating the different elements of the strategy and presenting the Lisbon programme.


Pour orchestrer tout cela, il serait bon que les États membres désignent un "Monsieur" ou une "Madame Lisbonne" dans leur administration.

To bring all this together Member States should appoint a “ Mr” or “Ms Lisbon” at government level.


Les projets sélectionnés nous aideront à relever les grands défis en matière de transports tels qu'exposés par le livre blanc de la Commission adopté le 12 septembre [7]: rééquilibrer le partage entre modes de transport, combattre les goulets d'étranglement et la congestion et placer la qualité et la sécurité au coeur de la politique des transports commune", a déclaré Madame la Vice-présidente Loyola de Palacio, membre de la Commission chargée de l'Énergie et des Transports.

The selected projects will contribute to meeting our key transport policy challenges as outlined in the Commission White Paper on Transport adopted on 12 September [7]: shifting the balance between different modes of transport, fighting bottlenecks and congestion and placing quality and security at the heart of the common transport policy," said Vice-President Loyola de Palacio, Commissioner for Energy and Transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande, madame la présidente, si au lieu d'attendre au moment de l'étude article par article nous ne pourrions pas demander à M. Hoover de nous aider à passer en revue la partie consacrée au Code criminel; de cette façon, si certains points doivent faire l'objet d'une discussion ou d'une réflexion plus approfondie, nous disposerions d'un peu de temps avant l'explication de M. Hoover.

I wonder, Madam Chair, if it would not be better instead of waiting to be on the clause-by-clause, that we have Mr. Hoover assist us in going through the section dealing with the Criminal Code so that if there are any points that need further discussion among us or reflection, we would have the time before the explanation of Mr. Hoover.


Je dois vous le demander, madame Pillay, j'ai un maire de Slave Lake qui porte le même nom que vous et je me demande si vous êtes apparentés.

I have to say, Ms. Pillay, I have a mayor of Slave Lake with the same last name, and I'm wondering if you're related.


Alors je suis portée à demander, madame Baltacioglu, quand vous dites ne pas avoir demandé les chiffres de l'emploi quand on prétend créer 220 000 emplois avec les mesures de relance, alors qu'il semble qu'au moins dans certains cas vous ayez les chiffres, pourquoi vous n'avez pas demandé ces chiffres?

How can you explain that, yes, you're going to create 220,000 jobs, but you're not asking for the numbers, so you really don't know how many jobs have been created?


La Commission propose également la désignation dans chaque administration nationale d'une «Madame» ou d'un «Monsieur Lisbonne», personne chargée de veiller à la mise en place des réformes convenues dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.

The Commission is also proposing that Member States should appoint a “Mr” or “Ms Lisbon” at government level to oversee the implementation of the reforms agreed under the Lisbon strategy.


Je vous demande, madame la Présidente, de demander à la Chambre son consentement unanime pour considérer que la troisième lecture est maintenant terminée.

I would ask you, Madam Speaker, to ask the House for its unanimous consent for third reading to be completed.


Je me demande, madame la présidente, si ce comité, tout en laissant le processus légal suivre son cours, ne devrait pas exprimer une plus grande agressivité pour demander au gouvernement fédéral, au ministre responsable, qu'il s'agisse du ministre Dion ou du ministre Cauchon, de prendre l'initiative et de présenter au Parlement une loi visant à mettre les choses en ordre.

I am wondering, Madam Chairman, if, as the legal process proceeds, the committee should not be more aggressive in asking the federal government, and specifically the minister responsible, whether it is Minister Dion or Minister Cauchon, to take such an initiative and introduce a bill in Parliament to rectify this problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'a demandé madame ->

Date index: 2025-04-01
w