Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance de crête effectivement rayonnée
Puissance effectivement rayonnée

Traduction de «l’ue constituera effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

expenditure actually incurred


puissance de crête effectivement rayonnée

effective radiated peak power


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission est néanmoins d’avis que, si le financement d’un régime de couverture au profit des salariés par l’employeur constitue effectivement un avantage dans le chef des salariés, il est indéniable qu’une éventuelle réduction des cotisations constituera également une réduction des charges dans le chef de l’employeur et donc un avantage dans son chef.

The Commission is nevertheless of the opinion that, even if the financing of a cover scheme in favour of employees by the employer is in fact an advantage for the employees, it is undeniable that any reduction in premiums will also constitute a reduction in the charges payable by the employer and therefore an advantage for him.


Demain, la mission des directeurs politiques de l’UE constituera effectivement une opportunité très utile pour confirmer notre soutien total à la Géorgie en ce moment très difficile.

The mission of the EU political directors tomorrow will indeed be a very useful opportunity to confirm our wholehearted support for Georgia at this very difficult juncture.


La recherche énergétique constituera à cet égard un facteur important, à condition qu’elle se concentre sur des technologies effectivement plus rentables.

An important factor in this respect will be energy research, providing that it focuses on the genuinely more cost-effective technologies.


Décréter dans le présent règlement une surveillance après mise sur marché n'indique nullement comment y parvenir dans la pratique, un tâche qui, à l'échelle de l'UE, constituera effectivement un obstacle majeur aux autorisations.

Whilst post-market monitoring is included in the proposal, we are nowhere near a practical proposal for how this could be achieved across the EU, effectively a major stumbling block for authorisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sommet UE-Russie qui se tiendra dans les prochaines semaines constituera effectivement un point culminant, comme l’a dit M. Patten.

It is true, as Commissioner Patten said, that the EU-Russia Summit in the coming weeks will represent a culmination point.


La déclaration de Laeken est effectivement un moment fort pour l'Union et constituera une mesure durable de la qualité de cette présidence belge.

The Laeken Declaration is indeed a defining moment for the Union and will be a durable measure of the quality of this Belgian Presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue constituera effectivement ->

Date index: 2024-01-30
w