Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
Décider d'admettre provisoirement
Délinquant d'affaires
En l'espèce
En la présente affaire
Il décide de l'attribution des affaires
Ordonner l'admission provisoire
être impliqué dans l'affaire

Vertaling van "l’affaire et décide " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commerce électronique : Brancher les Canadiens pour qu'ils réussissent en affaires ... c'est aujourd'hui que l'avenir se décide!

E-Com: Connecting Canadians to Business Success ... The Future is Now!


en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


L'Avenir se décide maintenant - les femmes et l'impact de la micro-électronique

The Future is Now - Women and the Impact of Microtechnology


ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission


être impliqué dans l'affaire

be prejudiced in the matter




la Cour a décidé de renvoyer l'affaire devant la cinquième chambre

the Court decided to assign the case to the Fifth Chamber


il décide de l'attribution des affaires

he shall assign each case




le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais il y a suffisamment de gens d'affaires qui décident de faire leurs réservations le jour même de leur départ pour justifier les tarifs élevés.

But there are enough business people who decide to book their trips the day they're going to travel that it still justifies the high fares.


Si le ministre des Affaires étrangères décide de critiquer l'ONU et de retirer le Canada de ce qu'il appelle les travaux futiles, cela revient à jeter l'éponge pour améliorer toute situation et prévenir tout conflit, pour améliorer le fonctionnement de l'ONU.

When the Minister of Foreign Affairs decides to criticize the UN and withdraw Canada from work that he called fruitless, he is giving up on improving any situation and preventing conflict, on improving how the UN works.


Mais voilà que le gouvernement, en réaction à une affaire médiatisée, décide soudainement de présenter un projet de loi à cet égard.

All of a sudden, as a result of a news story, the government is now jumping to the bill stage.


Au vu des considérations exposées ci-dessus, et après avoir examiné les arguments pour et contre la levée de l’immunité, la commission des affaires juridiques décide de rejeter la demande de levée de l'immunité de M. Swoboda.

In the light of the above considerations and after examining the reasons for and against a waiver of immunity, the Committee on Legal Affairs decides not to waive Mr Swoboda’s immunity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les représentants de la BEI sont arrivés en retard et qu’ils n’ont donc pas entendu mon discours initial, j’aimerais leur faire remarquer que l’affaire se décide désormais dans le contexte d’une procédure de codécision et que le Parlement européen n’est plus la marionnette qu’il a été jusqu’ici dans les affaires impliquant la Banque européenne d’investissement.

As the EIB representatives arrived late and did not hear my initial speech, I would like to bring to their attention the fact that the matter is now being decided in the context of a codecision procedure and that the European Parliament is no longer a pushover, as it has been up till now in matters to do with the European Investment Bank.


Toutefois, si vous proposez que c’est le modèle selon lequel nous devrions décider de nos affaires étrangères à l’avenir - l’idée qu’un président permanent ou un ministre permanent des affaires étrangères décide au pied levé quelle doit être notre politique étrangère à tous et qu’il fonce et l’appplique sans références aux gouvernements nationaux ni aux parlements nationaux - la réponse doit être: non merci, sans façon.

However, if you are proposing that that is the model on which we should decide our foreign affairs in the future – the idea that a permanent president or a permanent foreign minister decides on the hoof what the foreign policy of all of us should be and goes off and does this without reference to national governments and national parliaments – the answer has to be: No, thank you very much indeed.


C'est aux libéraux de décider qui ils veulent nommer à un certain comité et c'est de leurs affaires de décider qui assumera pour eux la vice-présidence d'un certain comité.

It is the Liberals' business who they have on a certain committee and it is the Liberals' business who they choose to let their name stand as vice-chair of a certain committee.


La commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense a décidé le 3 juillet 2002 qu'elle n'émettrait pas d'avis; la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a décidé le 11 novembre 2002 qu'elle n'émettrait pas d'avis; la commission de l'emploi et des affaires sociales a décidé le 12 juin 2002 qu'elle n'émettrait pas d'avis.

On 3 July 2002 the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy decided not to deliver an opinion, on 11 November 2002 the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs decided not to deliver an opinion and on 12 June 2002 the Committee on Employment and Social Affairs decided not to deliver an opinion.


La commission du développement et de la coopération a décidé le 10 octobre 2001 qu'elle n'émettrait pas d'avis; la commission de l’emploi et des affaires sociales a décidé le 4 octobre 2001 qu'elle n'émettrait pas d'avis; la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a décidé le 27 août 2001 qu’elle n’émettrait pas d’avis et la commission des affaires constitutionnelles a décidé le 12 septembre 2001 qu’elle n’émettrait pas d’avis.

The Committee on Development and Cooperation decided on 10 October 2001 not to deliver an opinion; the Committee on Employment and Social Affairs decided on 4 October 2001 not to deliver an opinion; the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy decided on 27 August 2001 and the Committee on Constitutional Affairs decided on 12 September 2001 not to deliver an opinion.


Il se peut que le ministre des Affaires étrangères décide de ne pas comparaître devant le comité, auquel cas—je n'en suis pas sûr—on verra probablement que l'Association parlementaire Canada- Mexique va organiser quelque chose. Ainsi, les gens pourront en profiter pour aller y rencontrer le ministre des Affaires étrangères mexicain mais quant à nous, nous ne l'accueillerons pas en comité.

Now, that may mean that the Minister of Foreign Affairs may choose not to come before the committee, in which case my understanding—and I don't know this—is that probably what will happen is that the Canada-Mexico parliamentary association will organize some event, and if people want to go to that and take advantage of a chance to meet the foreign minister, they will, but we won't have an opportunity to get to speak to him in committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’affaire et décide ->

Date index: 2024-12-13
w