Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche réduction des différences
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Névrose
Névrotique
Personnalité

Traduction de «légères différences d'approche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression


approche réduction des différences

difference reduction approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces cas sont dus à de légères différences d'approche entre les deux directives et à des exemptions spécifiques différentes.

Those residual cases are the consequence of slight differences in approach between the two Directives and of different specific exemptions.


Ces cas sont dus à de légères différences d'approche entre les deux directives et à des exemptions spécifiques différentes.

Those residual cases are the consequence of slight differences in approach between the two Directives and of different specific exemptions.


Ces cas sont dus à de légères différences d’approche entre les deux directives et à des exemptions spécifiques différentes.

These residual cases are a consequence of slight differences in approach between the two directives and of different specific exemptions.


Ces cas sont dus à de légères différences d’approche entre les deux directives et à des exemptions spécifiques différentes.

These residual cases are a consequence of slight differences in approach between the two directives and of different specific exemptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces cas sont dus à de légères différences d’approche entre les deux directives et à des exemptions spécifiques différentes.

These residual cases are a consequence of slight differences in approach between the two directives and of different specific exemptions.


Nous disposons de certaines données démographiques de base, mais lorsqu'on tente de ventiler la population en fonction de la situation économique et d'envisager la question d'un angle légèrement différent, on ne dispose pas de données nous permettant de nuancer nos approches stratégiques.

We have some basic demographic data but, when you break down the economic status and think about it in a slightly different way, we have no data to help us to be nuanced in our policy approaches.


AD. considérant qu'il existe une différence d'approche réglementaire considérable entre l'Union et les États-Unis en ce qui concerne le point de départ moyen en matière d'émissions dans le contexte de la réduction des émissions moyennes de gaz à effet de serre des véhicules légers et les ambitions dans ce domaine; que ce domaine ne devrait donc pas faire l'objet d'une reconnaissance mutuelle;

AD. whereas the EU and the US have a very different regulatory approach, average emission starting point and ambition level as regards reducing the average greenhouse gas emissions of light duty vehicles; whereas this area should therefore not be subject to mutual recognition;


Ils ont conclu que, même si des pays au départ ont des dossiers et des approches légèrement différents, les résultats sont généralement similaires. Une certaine confiance s'est établie dans ce processus, étant donné que même si les approches concernant les substances sont légèrement différente, les résultats sont très similaires.

A fair degree of confidence was developed in this process, that even though they're looking at substances a little differently, the results are very similar.


Nous sommes donc d’accord avec vous sur ce point et nous avons senti, parfois, une légère différence d’approche avec le président de la Commission, duquel nous espérions une même clarté, en particulier sur le plan social.

We agree with you on this issue, and we sometimes detected a slight difference of approach to that adopted by the President of the Commission. We hope that he will be equally clear in his statements, especially with regard to social issues.


L'autre approche part d'un principe légèrement différent, à savoir que c'est surtout le fournisseur du contenu, c'est-à-dire l'exploitant du site Web, qui télécharge et qui exploite essentiellement le matériel protégé par le droit d'auteur.

The alternative approach proceeds from a slightly different premise, namely, that it is largely the content provider, that is to say, the website operator, who uploads and really fundamentally exploits the copyright material.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légères différences d'approche ->

Date index: 2023-01-20
w