Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la gestion voulue dans les situations confuses
Assurer la gestion voulue en cas d'ambiguïté
Conséquence secondaire non voulue
Dans le temps requis
Dans le temps voulu
En temps voulu
FIPF
Fédération internationale pour le planning familial
Fédération internationale pour une parenté voulue
Légitimité
Sens voulu
Vérifier la légitimité d’une demande

Vertaling van "légitimité voulue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


assurer la gestion voulue en cas d'ambiguïté [ assurer la gestion voulue dans les situations confuses ]

manage ambiguities


en temps voulu [ dans le temps voulu | dans le temps requis ]

in the time required [ in due course ]


Fédération internationale pour la planification familiale | Fédération internationale pour le planning familial | Fédération internationale pour une parenté voulue | FIPF [Abbr.]

International Planned Parenthood Federation | IPPF [Abbr.]


conséquence secondaire non voulue

unintended secondary consequence




légitimité

legitimacy [ legitimacy of governments(UNBIS) ]


vérifier la légitimité d’une demande

check request's legitimacy | verify check request legitimacy | check request legitimacy | confirm check request legitimacy


donner une légitimité juridique à un transfert d’actifs

give legal legitimacy to the transfer of assets | providing legal legitimacy to the transfer of assets | provide legal legitimacy to the transfer of asset | provide legal legitimacy to the transfer of assets


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un Sénat élu aurait la légitimité voulue pour jouer un rôle efficace et concret dans le processus parlementaire.

An elected Senate would have the legitimacy to play an effective and meaningful role in the parliamentary process.


Honorables sénateurs, certaines personnes disent que des sénateurs non élus n'ont pas la légitimité voulue pour s'acquitter des rôles et des responsabilités confiés au Sénat en vertu de notre système parlementaire canadien.

Honourable senators, we have heard views expressed by those who believe that un-elected senators lack the legitimacy to perform the roles and responsibilities that have been assigned to the Senate under our Canadian parliamentary system.


2. demande une modification du traité afin de créer un instrument unique d'assistance financière dans le cadre de l'Union pour tous les États membres, car tout écart par rapport à la méthode communautaire au profit d'un recours accru aux accords intergouvernementaux affaiblit l'Union; estime que cette modification devra doter l'Union et ses institutions des moyens de répondre rapidement, efficacement et avec la légitimité démocratique voulue aux défis susceptibles de mettre en péril la stabilité économique, financière et sociale de la zone euro et de ses États membres; réclame dès lors la création d'un Fonds monéta ...[+++]

2. Calls for a Treaty change in order to create a single financial assistance instrument within the Community framework for all EU Member States since any departure from the Community method and increased use of intergovernmental agreements would weaken the Union; believes that such a change should provide the Union and its institutions with the means to address swiftly and efficiently and with due democratic legitimacy any challenges that might endanger the economic, financial and social stability of the euro area and its Member States in the future; calls therefore for the creation of a European Monetary Fund (EMF);


43. prend note du processus en cours de privatisation des biens publics, en particulier de l'entreprise des postes et des télécommunications du Kosovo (PTK); prie instamment les autorités du Kosovo de prendre des mesures pratiques pour renforcer la transparence, la responsabilisation et la légitimité de l'ensemble du processus, en mettant par exemple les informations à la disposition de toutes les parties prenantes en temps voulu;

43. Notes the ongoing process of privatising state assets, in particular the Post and Telecommunication Kosovo company (PTK); urges the Kosovan authorities to undertake practical steps to strengthen the transparency, accountability and legitimacy of the process as a whole, for example by making information available to all stakeholders in a timely manner;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. prend note du processus en cours de privatisation des biens publics, en particulier de l'entreprise des postes et des télécommunications du Kosovo (PTK); prie instamment les autorités du Kosovo de prendre des mesures pratiques pour renforcer la transparence, la responsabilisation et la légitimité de l'ensemble du processus, en mettant par exemple les informations à la disposition de toutes les parties prenantes en temps voulu;

42. Notes the ongoing process of privatising state assets, in particular the Post and Telecommunication Kosovo company (PTK); urges the Kosovan authorities to undertake practical steps to strengthen the transparency, accountability and legitimacy of the process as a whole, for example by making information available to all stakeholders in a timely manner;


Le gouvernement du Québec a toute la prérogative et la légitimité voulues pour protéger son territoire.

The Government of Quebec has every prerogative and every right to protect its land.


3. insiste pour que la Commission participe pleinement à la formulation des rapports destinés aux réunions du Conseil européen d'octobre et de décembre 2012, qui doivent établir une feuille de route et un calendrier clairs pour la consolidation de l'Union économique et monétaire, y compris un cadre intégré de politique financière, budgétaire et économique, et qui doivent aboutir, en temps voulu, à un renforcement de l'union politique, et notamment à une responsabilité et une légitimité démocratiques accrues sur fond de modification du ...[+++]

3. Insists that the Commission play a full part in formulating the reports to the European Council meetings in October and December 2012, which must establish a clear roadmap and schedule for the consolidation of economic and monetary union, including an integrated financial, fiscal and economic policy framework, and which must lead in due course to a stronger political union, and in particular to greater democratic accountability and legitimacy on the basis of Treaty change;


3. insiste pour que la Commission participe pleinement à la formulation des rapports destinés aux réunions du Conseil européen d'octobre et de décembre 2012, qui doivent établir une feuille de route et un calendrier clairs pour la consolidation de l'Union économique et monétaire, y compris un cadre de politique financière, budgétaire et économique intégré, et qui doivent aboutir, en temps voulu, à un renforcement de l'union politique, et notamment à une responsabilité et une légitimité démocratiques accrues sur fond de modification du ...[+++]

3. Insists that the Commission play a full part in formulating the reports to the European Council meetings in October and December 2012, which must establish a clear roadmap and schedule for the consolidation of economic and monetary union, including an integrated financial, fiscal and economic policy framework, and which must lead in due course to a stronger political union, and in particular to greater democratic accountability and legitimacy on the basis of Treaty change;


L'autre critique que nous avons tous entendue, honorables sénateurs, c'est que nous n'avons pas la légitimité voulue pour siéger ici, car nous ne sommes pas élus.

The other criticism that we have all heard, honourable senators, is that we do not have the legitimacy to be here because we are not elected.


On ne parle pas d'un régime avec des mesures cosmétiques, comme celles qui sont proposées dans le projet de loi, qui n'utilisent que 500 millions de dollars par année sur les 7 milliards de dollars de surplus, et qui donnent toute la légitimité voulue au gouvernement fédéral pour contrôler les surplus de la caisse, pour légitimer justement le vol qualifié perpétré à ces surplus depuis les quatre dernières années.

We are not talking about cosmetic changes such as those proposed in the bill, which only use $500 million per year, out of the surpluses of $7 billion, and which give to the federal government the power required to control the fund's surpluses, to legitimize the robbery of the money in these surpluses that has been taking place over the past four years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légitimité voulue ->

Date index: 2025-08-16
w