Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
I. e.
Ie
Savoir
à savoir

Traduction de «législateur —c'est-à-dire nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée dans les termes suivants: «Lorsque nous parlons de migration, nous avons coutume de dire que nous sommes confrontés à un défi complexe, mais nous ne devrions jamais oublier qu'il est question de la vie de centaines de milliers d'êtres humains.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "When we speak of migration, we often say that we are facing a complex challenge, but we should never forget that we are dealing with the stories of hundreds of thousands of human beings.


Nous ne cesserons de dire «Nous nous souvenons»!

We will not cease to say "We remember"!


Vous êtes bien davantage qu'un co-législateur, vous êtes une source d'idées et d'inspirations, vous contribuez à engendrer la pression politique qui permet de faire avancer les choses et vous pouvez nous aidez à nous concentrer sur les résultats et la mise en œuvre concrète sur le terrain.

As well as co-legislator, you are a source of ideas and inspiration, you help create political pressure so that issues can move forward, and you can help us focus on delivery and implementation on the ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'a dit M. Costa, il convenait de faire des progrès pour réaliser les ambitions du législateur, c'est-à-dire du Parlement et du Conseil, relativement à la possibilité pour les trains de circuler sans entrave.

As Mr Costa has said, progress needed to be made in terms of realising the ambitions of the legislator, in other words Parliament and the Council, with regard to allowing trains to circulate freely.


Mais il est clair qu’au-delà de la date voulue par le législateur, c’est-à-dire par le Parlement, tout camion neuf qui ne sera pas équipé du tachygraphe numérique s’exposera à des sanctions immédiates de la part des autorités nationales, notamment son immobilisation.

However, it is clear that, over and above the date desired by the legislator – that is to say, by Parliament – any new lorry not equipped with the digital tachograph will risk incurring immediate penalties imposed by the national authorities, such as the vehicle being taken off the road.


La communication d’aujourd’hui concerne les propositions en instance devant le législateur, c’est-à-dire la première partie de la stratégie de la Commission.

Today’s communication is concerned with pending proposals for legislation, which constitutes the first part of the Commission’s strategy.


La seule solution acceptable consisterait à laisser au législateur, c'est-à-dire au Parlement et au Conseil, le soin de déterminer ce qui est essentiel et ce qui ne l'est pas.

The only satisfactory solution would be to leave it to the legislative authorities, namely Parliament and the Council, to decide what is essential and what is not.


Au lieu de formuler, comme on le fait normalement dans un État de droit, une description générale de l'acte criminel et de laisser à l'appareil judiciaire le soin de rechercher, d'arrêter, d'accuser et de juger ceux qui correspondent à cette description fixée par la loi, le législateur, c'est-à-dire la Commission qui a formulé cette proposition, le Conseil qui prend la décision de l'adopter, et le Parlement européen en tant qu'instance d'appel, ont anticipé sur ce qui est du domaine de l'application de la loi, et contourné la nécessité d'une description de l'acte criminel en désignant directement comme "coupables" 27 personnes et organis ...[+++]

Instead of the legislating body operating in the normal legal way by formulating a general definition of the crime and leaving it to the judicial system to trace, arrest, prosecute and judge those whose actions correspond to the definition of the crime confirmed by law, the legislating body, i.e. the Commission as proposer, the Council as decision-maker and the European Parliament as the body considering the proposal, has pre-empted the application of the law and circumvented the need for a definition of the crime by instead directly announcing 27 ‘guilty’ organisations and people.


Cette proposition est actuellement examinée par les co-législateurs, le Conseil et le Parlement européen, sur la base d'une série de paramètres convenus, c'est-à-dire des options de base à la lumière desquelles le règlement doit être modernisé.

This proposal is currently being discussed by the co-legislators, the Council and the European Parliament, on the basis of an agreed set of parameters, i.e. basic options in the light of which the Regulation is to be modernised.




D'autres ont cherché : est-à-dire     c c-à-d     expérience de c'est-à-dire     expérience en c'est-à-dire     savoir     à savoir     législateur —c'est-à-dire nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur —c'est-à-dire nous ->

Date index: 2024-06-14
w